スペイン public
[search 0]
More

Download the App!

show episodes
 
スペイン、バレンシア州に5年暮らしているアラサー女子です。『タパス』文化みたいにちょっとずつ色んな話題をピックアップしてお届け。 タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ https://bit.ly/3ei30VM Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ https://anchor.fm/tapasradio/message
 
スペイン語学習のモチベーション向上📓と、ラテンマインドセット獲得🥑を目指す『桃のサルサポッドキャスト』 中南米への憧れ絶えない🍑桃のサルサ🐒が、勉強のモチベーション維持とラテンマインドセット獲得を目指して、語ります!
 
日本で唯一の、アルゼンチン弁にこだわった、スペイン語講座。アルゼンチンの魅力そのままに、そして「講座」とは名ばかりに、気取らず構えず飾らずに、アルゼンチン人と日本人と猫が、毎週2回配信中です。
 
総理大臣の通訳を師に持ち、スペイン語を学び始めて3年がたちました。世界を旅する通訳・翻訳家を目指して、日々学んでいます。 この日常会話音声コンテンツは、スペイン語をこれから勉強したいあなたのために作っています。超初心者向けのスペイン語コンテンツです。しかも、文法の知識なしで学べます。このコンテンツでは、1ヶ月で主な日常会話がほぼ学べてしまいます。 日本人にとって最も簡単な外国語「スペイン語」を、一緒に楽しく学んでいきましょう! よろしければ以下から感想やご要望等お寄せください。 maestrotake168@gmail.com
 
Loading …
show series
 
前回エピソードの続きです。友達の誕生日を祝うべく、「斧を全力で投げてきた」エピソードです。 【本日のタパス】 00:00 アルゼンチン料理でお祝い 06:10 全力で斧を投げる 12:30 実際に斧を投げてる時の音声 17:28 Feria alternativa アルゼンチン料理 Capilla Bistro 斧投げアクティビティ El Hachazo, instagram@el_hachazo タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/messa…
 
パーティー好きなスペイン人の誕生日パーティーとは?WhatsAppを使った独特なスケジュール調整のやり方とは? スペインの誕生日パーティーにまつわる話をしてみました。 【本日のタパス】 00:00 〇〇出さない人にイラっとする最近 05:26 誕生日パーティーは誰が企画する? 10:13 WhatsAppを使ったスケジュール調整 17:16 終わりの見えないピザパーティー タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
スペイン人は1日5食って本当?未だに慣れないスペインの食生活について話してみました。 【本日のタパス】 00:00 日常生活のちょっとした喜び 02:311日5食ってどんな感じ? 09:08 みんな〇〇してないはず... 12:25 同僚たちのおやつ 17:26 これからスペインに来る方へ タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message
 
スペインは世界タトゥーランキング○位!? タトゥーアーティスト、タトゥー大好きな友達を通して学んだ『スペインのタトゥー文化』について話してみました。【本日のタパス】00:00 ビックリな漢字を彫っていた彼05:31 スペインは世界タトゥーランキング何位?14:27 ラップを腕に巻いてる人を見かけたら....タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VMメールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.comAnchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
スペインでの確定申告、ちょっと不思議な車庫オーナーさん、近年話題の電気自動車について話してみました。 【本日のタパス】 00:00 確定申告完了! 04:00 ちょっと不思議な車庫オーナーさん 13:23 電気自動車ってスペインではどうなの? タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message
 
イースタ休暇中、ポルトガルの首都リスボンに行ってきました! 【本日のタパス】 00:00 久々の海外旅行 01:46 二泊三日の旅行プラン 08:48 ポルトガル語ってムズカシイ... 13:08 ちょっと変わった横断歩道 15:28 おすすめ絶品エッグタルト 絶景展望台: Miradouro de Santa Luzia シントラの宮殿:Palácio da Pena 元祖エッグタルト屋さん:PASTÉIS DE BELÉM タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/t…
 
外国語を学ぶ上で「間違える」ことは当たり前。しかし、言い間違いや勘違いによって恥ずかしい経験をすることも多々。 過去に私が経験したスペイン語の「言い間違い・聞き間違い」を3つ紹介します。 皆さんが経験した「言い間違い・聞き間違い」エピソードあればぜひ教えてください〜 *05:09 「debel」と言ってますが正しいスペルは「debil」です。「i」だけ無意識にスペイン語読みしてました... 【本日のタパス】 00:00 サマータイムと春の到来 01:37 DELEを受けて来なかった代償 04:50 ①「悪魔の水」 10:05 ②「ウエイターに攻撃される」 15:37 ③「努力をしよう」 20:45 間違ってもいいからガンガン喋ろう タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉し…
 
「Jungla de Cristal」「A todo gas」「Olvídate de mí」何の映画か分かりますか? 映画のスペイン語タイトルについて調べてみました。 【本日のタパス】 00:00 映画「パルケフラシコ」 03:45 『ハリーポッター』はスペイン語で〇〇⁉︎ 12:38 名作映画タイトル 16:21 あのジブリ映画のタイトル、実はNGワード⁉︎ 21:27 なんでそうなった?有名映画の変なスペイン語タイトル *(おそらく歯列矯正のせいで)喋ると顎がカチカチなってしまいます。不快に思われた方、申し訳ございません... タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmai…
 
卒業旅行は南米縦断と数年前から決めていましたが自粛…だけど一つ手放したら、もっと良いチャンスが入ってきた✨いつもと違う挑戦ができた自分を大切に👏🏼 リクエスト・コメントはInstagram@salsa_de_momo まで🥰
 
スペインの数ある都市のなかでも住みやすいとされているバレンシア。 街の規模感、食べ物、アクティビティなど色々なおすすめポイントがありますが、今回は「天気」に特化してバレンシアの良さを紹介していきます。 【本日のタパス】 00:00 ストの影響 05:38 火祭りと「気象病」 09:13 バレンシアの天気を語る 22:26 天気が良すぎて〇〇が見当たらない? *(おそらく歯列矯正のせいで)喋ると顎がカチカチなってしまいます。不快に思われた方、申し訳ございません... タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかな…
 
色々な言語学習ツールがありますが、やっぱりたまにはリアルで会って話したいもの。でもどうやって?有効かつ、あまり語られてない方法です💁🏻‍♀️その理由や私の実体験もシェア!
 
ガソリンも光熱費も食品も、物価高騰でモヤモヤするここ最近ですが....ガソリンスタンドで出会ったJorgeさんとのほっこりした話を紹介します〜【本日のタパス】00:00 ガソリン高騰でついにストライキ09:33 ガソリンスタンドでほっこりした話*(おそらく歯列矯正のせいで)喋ると顎がカチカチなってしまいます。不快に思われた方、申し訳ございません... タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
最近スペインで話題になっていたニュース&バレンシアの火祭りについて話してみました。スペインの3大祭りの一つとして知られる火祭り(Fallas)。2016年にはユネスコの世界遺産に登録されています!3月19日のクライマックスに向けて、すでに3月初旬から街中は祭りモード一色。鼓膜が破れそうになる爆音爆竹ショー、素敵な伝統衣装のパレード、巨大なモニュメント人形たち...今年の火祭りのスローガンはバレンシア語で"Renaix la flama"。「再燃」「炎が甦る」という意味が込められたスローガン...お祭り魂カッコイイ~‼ *途中子供が遊ぶ用の爆竹のことをpólvoraと言ってますが正しくはpetardoです。【本日のタパス】00:00 人気ニュース番組で取り上げられたヘイトクライム11:53 今…
 
今回のエピソードでは、私Momoが最近の大きな学び、二通りの答え方「Yes, butとYes, &」についてお話しています🌞あなたはいつも、どちらで返事をしていますか?相手に与える印象は違うの❓使う言葉が変われば、自分自身の思考も変わりそう✨
 
バチャータのクラスに参加したのでこれから色々聴きたいけれど、今日はやっぱりMarc Anthonyについて😘サルサ音楽はスペイン語の練習にもオススメですよ✨ 評価&コメントで応援してください😌 メッセージ・リクエストはInstagramのDMから:@salsa_de_momo
 
気づけば徐々にESPAÑOLIZANDO(スペイン人化している)な私、第2弾。 今回は電話でのコミュニケーションにおける「これはスペイン人っぽく言えてるかも!」と思える表現を紹介します。 これって私特有?それともみなさんも同じだったりします?笑 【本日のタパス】 00:00 自家製Tostada con tomateにどハマり中 02:02 日本語よりスペ語が先に出ちゃう件 09:18 「私スペイン人っぽく言えてる?」電話での表現 20:38 相手の言ってることがわからない時は〇〇と言おう タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセー…
 
自分のことは好き!でもラティーナのセルフラブには圧倒される!せっかくスペイン語を勉強するなら、そのマインドも手に入れましょう😆🌹
 
クスコの世界遺産マチュピチュも良いけれど、近年人気が出てきている「レインボーマウンテン」もオススメです。 クスコ留学中に挑戦したレインボーマウンテン登頂秘話をどうぞ。 【本日のタパス】 00:00 オープニング 00:55 昔懐かし電話ボックス 11:16 いざ登頂 24:25 ちょっとムカっとしたこと タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
スペイン語の勉強はかどっていますか?サボり気味の時でもラテン系コンテンツには触れていたい…そんな時におすすめのとにかく笑えるスタンドアップコメディを紹介します😆✨ メッセージやリクエストはInstagram @salsa_de_momo から💖
 
海外ではなぜかハプニングが起こりがち。今回はクスコ留学で起きた(起こしてしまった)ハプニングをお話します。 まだの方は先に34軒目クスコ留学失敗談から学ぶ「スペイン語習得の心得:語学学校編」を聞くことをオススメします。 【本日のタパス】 00:00 お便りMuchas gracias! 04:28 初のESTA、ダラス空港にて 11:34 イチゴジャムに気をつけて! 19:11 ロスバゲ... 28:36 不幸中の幸いとコカ茶 タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/t…
 
あけましておめでとうございます㊗️ 久しぶりのエピソードは、今さらだけど In the Heightsを語る回。半年経っても興奮よみがえる素晴らしい映画です👏🏼ラテンパワーはやっぱり凄い! メッセージはInstagram @salsa_de_momo まで💚
 
気づけば徐々にESPAÑOLIZANDO(スペイン人化している)な私、第1弾 日本で生活していた頃では考えられなかったことも、今ではフツーの当たり前に。 スペイン人化していく私の日常生活あるあるをどうぞ。 【本日のタパス】 00:00 寒すぎてまさかのシモヤケ... 03:33 土足文化と〇〇 10:50 スペイン流床掃除 17:27 日本の〇〇コーヒーが恋しい タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
昨日1月16日は、El Día Mundial de la Croqueta(世界コロッケデー)だったことをみなさんご存知でしたか? 私は昨日初めて知りました... 今回はコロッケデーにちなんで、スペインのコロッケを熱く紹介します! サクサク味濃厚、ついついパクパク食べてしまうコロッケ...高カロリーだけど美味しいからオールオッケー! 【本日のタパス】 00:00 ニュースで知った「世界コロッケデー」 01:28 コロッケの起源 10:25 激推しするサラゴサのコロッケ専門店 今回紹介したコロッケ専門店:Croquet Art 私が行った店舗はコチラ タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradi…
 
スペインに住み始めて早5年。引っ越した回数なんと計5回。 家探し失敗のプロでございます。そんな私から今回は「ピソ探しの極意」をお伝えします。 シェアハウスで出会った愉快なフレンズたちのエピソードもぜひ聞いてくださいね〜 【本日のタパス】 00:00 年に1回ペースで引っ越してる私 02:21 今までに住んだピソのエピソード 23:41 ピソ探しの極意 タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
2022年が始まったということで、今回からシーズン2に突入です! クリスマスバケーション、とにかく食べまくった、、、でも後悔はなし笑。 エネルギー全開のスペインTAPASRADIOを今年もどうぞよろしくお願いします! 【本日のタパス】 00:00 オープニング 02:44 とにかく食べるクリスマス 19:01 子供達が企画した仮装マラソン大会 25:54 高カロリーが止まらないReyesの菓子パン タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com   Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/mes…
 
スペイン生活が長くなるつれて徐々に知り合いが増えていくわけですが、同じ名前が多すぎてちょっと困ったことに笑。 なんだか変に聞こえてしまうスペイン人のニックネーム、知っておくべきスペイン特有のスペルアウト方法についての話です。 【本日のタパス】 00:00 最近の購入品 02:53 友達が増えない件 06:55 危うく大失態⁉️名前に関する珍事件 21:06 なんか変?スペイン人のニックネーム 25:52 スペ語特有のスペルアウト方法 今回参考にした記事はこちら 追記:そういえば過去に「マド(音だけ聞くと窓)」というニックネームで呼ばれている女性に出会ったことがありました。正式な名前、何だか分かりますか?笑 タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/…
 
あの話題の韓国ドラマ「イカゲーム」のスペインバージョンを真面目に妄想する回です。 「いかにスペインウケするか」だけを考えたゲームを6つ提案してます笑 【本日のタパス】 00:00 最近のほっこり話 04:33 ペーパーハウス、ラストシーズン 07:02 ゲーム 1・2・3の提案 21:19 ゲーム 4・5・6の提案 31:50 おまけ タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM メールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com   Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
自転車のパンクに気づきました。近くの人にこの周囲に自転車屋があるかを尋ねます。 A: Perdón. ¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「すみません。この近くに自転車屋はありますか?」 / B:A ver, no hay la tienda de bicicletas, pero hay una tienda de bicicletas de alquiler. 「ええと、自転車屋はないけど、レンタサイクル店ならあるよ。」 / A:¿Dónde queda la tienda? 「その店はどこにありますか?」 / B: Queda a la derecha después de unos 2 km por el camino. 「その道…
 
A:¡Dios mío! He tenido un pinchazo. 「なんてこった!パンクしちゃったよ。」 / B:¡No me digas! 「まさか、嘘でしょ!」 / A:¿Hay una tienda de bicicletas cerca de aquí? 「この近くに自転車屋はあるかなあ?」 / B: Por ahora, vamos a preguntar a alguien cercano. 「とりあえず、近くの人に聞いてみよう。」 テキストはこちらからご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/8e31b7b5-72bc-178b-9cbe-6bbf933dc15e/4405d3011835111eb5cc6f150cd3…
 
独断と偏見でお気に入りのスペイン語表現を10個紹介! 実際にテキストに出てきた&会話で聞いたことがある表現をピックアップしました。 和訳はかなり適当ですが笑 みなさんのお気に入りのスペイン語表現は何ですか? 【本日のタパス】 00:00 最近の嬉しいニュース 03:19 勉強は楽しくないと 06:58 ①「世間は狭い」 09:07 ②「まじ簡単」 10:25 ③「マヌケだねぇ」 11:31 ④「尊敬する!」 13:06 ⑤「牛耳ってる」 14:40 ⑥「退屈でつまらない」 15:55 ⑦「イかれちまったのかい」 20:13 ⑧「さすがだね!」 22:19 ⑨「遠すぎるよ」 24:04 ⑩「順風満帆」 今回紹介したスペイン語表現はこちらのリンクから見れます↓ https://drive.goo…
 
A: Perdón. ¿Podría tomar unas fotos? 「すみません。写真を撮っていただけますか?」 / B: Claro que sí. Di patata! Otra, di patata! 「もちろんいいですよ。はいチーズ!もう1枚、はいチーズ!」 / A: Muchísimas gracias. 「どうもありがとうございます。」 / B: De nada. 「どういたしまして。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/7a1c3e87-df64-cf29-15d4-00e3896ec405/7119ca52e56527e1631df285ea0e2a5c ご感想やご要望等はこちらまでおね…
 
A: Por fin llegamos. 「やっと着いたね。」 / B: La vista desde aquí es el mejor. 「ここからの眺めは最高だね。」 A: Vamos a tomar unas fotos. 「写真を撮ろうか。」 / B: Pedimos a alguien que nos toma unas fotos. 「誰かに写真を撮ってもらおう。」  今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/e6b1434f-8d7a-14e5-ee0a-cc709cbf1cf0/b49744d04aa6072480eacefabb537d35  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maest…
 
これからスペイン語圏で留学を考えている方に、「自分と同じような失敗はして欲しくない」という願いを込めて私の留学失敗談を暴露します。サラマンカ留学の2年後、ペルーの都市クスコで経験したマンツーマンレッスンのエピソードです。当時の私がめちゃくちゃ努力すればよかった話なのですが、、、今となってはタラレバ。【本日のタパス】00:00 タパスのお供(お便り)ありがとうございます04:10 語学学校の様子11:23 失敗したと思う点、その116:24 失敗したと思う点、その226:19 失敗談を踏まえたまとめタパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VMメールはこちらまで→ tapasradio123@gmail.com Anchor経由でボイスメッ…
 
A: El tiempo de hoy está el mejor, no? 「今日の天気は最高だね?」 / B:Sí. También el paisaje es el mejor. 「そうだね。景色も最高だよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaría hasta aquel cabo? 「あの岬までどれくらいの時間がかかるかなあ?」 / B: Yo creo que se tarda casí 30 minutos. 「30分くらいだと思うよ。」  テキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/82bef11e-abb4-ecef-3145-60427b7f92be/196b5f0168d5a23d394…
 
残念なことが立て続けに起こったので、それらを発散するためのボヤキ回です。【本日のタパス】00:00 アディオス、私の車10:28 スペインのダークサイド。「リストラ」*27:15 「責任を分けない」と言っていますが、正しくは「責任を分ける」ですタパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VMAnchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/messageメールもお待ちしてます!→ tapasradio123@gmail.com
 
A: Vamos a tomar un descanso. Tengo sed. 「休憩しよう。のどが乾いたなあ。」 / B: Vamos a entrar a esa cafetería. Te invito. 「そこの喫茶店に入ろうか。おごるよ。」 / A: Gracias. Entonces voy a tomar algo frío. 「ありがとう。それじゃあ冷たいものを飲もうかな。」 / B: Yo quiero algo caliente. 「僕は温かいのがいいな。」 今回のテキストは以下からご覧ください。 https://www.evernote.com/shard/s636/sh/67779cde-4474-531a-fbd9-dde10bb28d59/f8ecd070563…
 
A:¿Enserio, el mar? Creo que se tarda al menos 2 horas. 「本当に?海?少なくとも2時間はかかると思うよ。」 / B: No hay problema. Tengo mucho tiempo libre hoy. 「いいよ。今日は自由な時間がたくさんあるんだ。」 / A: Sí, vamos! 「よし、行こう!」 / B: Hacía años que no iba contigo. 「君と一緒に(サイクリングに)行くのは何年ぶりだろう。」  テキストは以下からご覧ください。  https://www.evernote.com/shard/s636/sh/5ebb1e62-b41c-1c6f-d8cf-a804aa77ff23/3e0b1…
 
A:Si quieres,¡vamos de paseo en bicicleta! 「もしよければ、サイクリングに行こう!」 / B:¡Claro que sí! 「もちろんいいよ!」 / A:¿A dónde quieres ir? 「どこへ行きたい?」 / B:A ver•••¡vamos hasta mar! 「そうだなあ•••、海に行こう!」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Recientemente compré una bicicleta. ¿Quieres ver? 「最近自転車を買ったんだ。見たい?」 / B:Sí, quiero verla. Yo también, quiero una bicicleta nueva. 「うん、見せて。僕も新しい自転車がほしいと思っているんだ。」 / A:Esta ciudad tiene muchos caminos cuestas, así que la bicicleta eléctrica me salva. 「この町は坂道が多いから、電動自転車のおかげで助かっているんだ。」 / B: Así es. Las bicicletas eléctricas son adecuadas para esta c…
 
車が故障してしまい、人生で初めてレッカー車を呼びました... ドキドキしましたが修理工場まで無事に運んでもらいました。一安心。 (車は走れない状態ですけど) 私自身はアクセル全開で走れる状態なので、こんなハプニングにもめげずにスペイン生活を引き続き謳歌したいと思います〜 【本日のタパス】 00:00 張り切って洋服を買いに行く予定が... 05:10 レッカー車到着 17:15 往復7km走る羽目に... タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30VM Anchor経由でボイスメッセージを送っていただけるとかなり喜びます!→ anchor.fm/tapasradio/message…
 
A:¿Qué tomaste para venir aquí? 「ここまで何で来たの?」 / B:Vine en bicicleta porque hoy hace buen tiempo. 「今日は天気がいいので、自転車で来たよ。」 / A:¿Cuánto tiempo tardaste? 「時間はどれくらいかかったの?」 / B: Me tardé unos 30 minutos. 「30分くらいかかったよ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿En dónde te equivocaste del camino? 「どこで道をまちがえたの?」 / B:Fui al otro camino en el cruce. 「交差点で逆の道に行ってしまいました。」 / A: Recientemente el ambiente de allí ha cambiado con la construcción del edificio nuevo. 「そこは最近、新しいビルの建設で雰囲気が変わったんだ。」 / B:¿Así? ¡No lo sabía! Hace tiempo que no vengo a tu casa. 「そうなんだ!知らなかった!しばらく君の家に来てなかったからなあ。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 …
 
A: Hola! ¡Bienvenido(a)! 「やあ!いらっしゃい!」 / B: Con permiso. Perdón por llegar tarde. 「おじゃまします。遅くなってごめん。」 / A: No hay problema. ¿Qué pasó? 「大丈夫だよ。何かあったの?」 / B: Equivoqué el camino. 「道をまちがえてしまいました。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A:¿Dónde estás ahora? 「今どこ?」 / B:Ya voy en camino. Estoy cerca de tu casa. 「今向かっています。君の家の近くにいます。」 / A: Perfecto. Espero que no te pierdas. 「了解。迷わないことを願っているよ。」 / B: No hay problema. Llegaré pronto. 「問題ないよ。すぐ着くよ。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
いよいよ聞いて聞かぬふりができなくなってきました...ということで バレンシア州で話されている言葉「バレンシアーノ」を勉強し始めました〜 今回新たに勉強を始めるきっかけとなったとある本をゴリゴリ紹介しつつ、最後にバレンシアーノうんちくを紹介してみました。 【本日のタパス】 00:00 バレンシアーノ始めました(今さら) 08:22 今流行りの「ピダハン」&超オススメしたい本 17:33 猫と話すときだけ急にカステジャーノ? 25:07 意外と知らないバレンシアーノうんちく2個 【紹介した本のリンク】 ピダハン―― 「言語本能」を超える文化と世界観 https://amzn.to/3yk6IWg タパスのお供としてお便りを提供していただけると、とっても嬉しいです!→ bit.ly/3ei30V…
 
A: Entonces recomiendo esta chaqueta. 「それでしたら、こちらのジャケットをおすすめします。」 / B:Es bonita. ¿Cuánto vale esta chaqueta? 「素敵ですね。このジャケットはいくらですか?」 / A: Vale $550 impuestos incluidos. 「税込550ドルです。」 / B:¿Puede descuento? 「割引できますか?」 / A:A ver•••¿Qué tal $520? 「え〜と、520ドルでどうですか?」 / B: Gracias, yo la compro. 「ありがとう。それをください。」 ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.…
 
A:¿Es ropa de otoño o invierno? 「秋服ですか、冬服ですか?」 / B: Quiero la que puedo ponerme en ambos temporadas. 「両方の季節で着られるものがほしいです。」 / A:¿Cuando la ponerse? 「どんな時に着ますか?」 / B:Es por trabajo. 「仕事用です。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com
 
A: Hola. Buenos días. ¿Qué necesita? 「おはようございます。何が必要ですか?」 / B: Hola. Muchas gracias. Yo necesito una chaqueta. 「どうもありがとうございます。ジャケットがほしいです。」 / A: Con mucho gusto. ¿Qué color le gusta? 「かしこまりました、喜んで。どのような色がお好みですか?」 / B: Quiero una chaqueta roja. 「赤いジャケットがほしいです。」  ご感想やご要望等はこちらまでおねがいします。 maestrotake168@gmail.com…
 
Loading …

Quick Reference Guide

Copyright 2022 | Sitemap | Privacy Policy | Terms of Service
Google login Twitter login Classic login