Artwork

Content provided by Alexa Bigwarfe. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Alexa Bigwarfe or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Translating Your Book & Selling in Foreign Markets with Isabella Nanni {ep. 140}

45:11
 
Share
 

Manage episode 442102650 series 3268615
Content provided by Alexa Bigwarfe. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Alexa Bigwarfe or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
In this episode, we discuss:
  • Maximizing Book Sales Globally: opportunities in the international markets for expanding book sales and reaching a wider audience.
  • Finding the Perfect Literary Translator: what you should look for in a translator to make sure that your investment has better chances to pay off
  • what the main features of a literary translation contract in most European countries are when it comes to copyrights.
  • The impact of machine translation on book publishing and how it can affect the authenticity of your translated work.
  • Boost Translated Book Marketing: Explore effective marketing strategies tailored specifically for promoting translated books to a diverse audience.
  • Understand Legal Aspects of Translation: Gain insights into the legal considerations and implications of international book translations to navigate potential challenges and protect your work.

Isabella Nanni graduated in Foreign Languages and Literature in Bologna, Italy, in 1994 and is listed as Expert Interpreter and Translator at the local Chamber of Commerce. In 2019 she won the "Bottega deiTraduttori" (The Translators Workshop) literary translation contest. She is a native Italian speaker and her language pairs are English to Italian, Spanish to Italian and German to Italian. She has worked for major international companies as well as publishers and specializes in literary translations and marketing materials. Literary translations and scouting comprise books in the following categories: Romance, Young Adult, Children, Crime fiction, Comic and Graphic Novels, Non Fiction and History. Her translations of Jess Michaels’, Tess Thompson's and Crystal Kaswell's books made it to the top 10 best-selling kindle romances on Amazon Italy. Isabella is Top Reviewer on Netgalley since 2016 and is an active member in several online literary groups, both in her home-country as well as internationally. She is in contact with several book bloggers and is a passionate marketer of the books she translates.
Learn more here: https://doublefacetraduzioni.altervista.org/
https://www.instagram.com/doubleface.traduzioni/
https://www.amazon.com/stores/Isabella-Nanni/author/B0CC5PDVWR
  continue reading

140 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 442102650 series 3268615
Content provided by Alexa Bigwarfe. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Alexa Bigwarfe or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
In this episode, we discuss:
  • Maximizing Book Sales Globally: opportunities in the international markets for expanding book sales and reaching a wider audience.
  • Finding the Perfect Literary Translator: what you should look for in a translator to make sure that your investment has better chances to pay off
  • what the main features of a literary translation contract in most European countries are when it comes to copyrights.
  • The impact of machine translation on book publishing and how it can affect the authenticity of your translated work.
  • Boost Translated Book Marketing: Explore effective marketing strategies tailored specifically for promoting translated books to a diverse audience.
  • Understand Legal Aspects of Translation: Gain insights into the legal considerations and implications of international book translations to navigate potential challenges and protect your work.

Isabella Nanni graduated in Foreign Languages and Literature in Bologna, Italy, in 1994 and is listed as Expert Interpreter and Translator at the local Chamber of Commerce. In 2019 she won the "Bottega deiTraduttori" (The Translators Workshop) literary translation contest. She is a native Italian speaker and her language pairs are English to Italian, Spanish to Italian and German to Italian. She has worked for major international companies as well as publishers and specializes in literary translations and marketing materials. Literary translations and scouting comprise books in the following categories: Romance, Young Adult, Children, Crime fiction, Comic and Graphic Novels, Non Fiction and History. Her translations of Jess Michaels’, Tess Thompson's and Crystal Kaswell's books made it to the top 10 best-selling kindle romances on Amazon Italy. Isabella is Top Reviewer on Netgalley since 2016 and is an active member in several online literary groups, both in her home-country as well as internationally. She is in contact with several book bloggers and is a passionate marketer of the books she translates.
Learn more here: https://doublefacetraduzioni.altervista.org/
https://www.instagram.com/doubleface.traduzioni/
https://www.amazon.com/stores/Isabella-Nanni/author/B0CC5PDVWR
  continue reading

140 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide