Artwork

Content provided by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

The Evening News and the Roof of the World by Mohan Rana

3:19
 
Share
 

Manage episode 236487478 series 4492
Content provided by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

This week's poem is by Mohan Rana from India. The poem is read first in English translation by Bernard O'Donoghue and then in Hindi by Mohan himself.

The poet and critic, Nandkishore Acharya, has written that, 'Amongst the new generation of Hindi poets, the poetry of Mohan Rana stands alone; it defies any categorisation. However, its refusal to fit any ideology doesn't mean that Mohan Rana's poetry shies away from thinking - but that it knows the difference between thinking in verse and thinking about poetry. For Mohan Rana the poetic process in itself is also thought process.'

This is part of our new rebranded weekly release: the Dual Poetry Podcast, one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. As ever we will be releasing a translated poem each week.

Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 236487478 series 4492
Content provided by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

This week's poem is by Mohan Rana from India. The poem is read first in English translation by Bernard O'Donoghue and then in Hindi by Mohan himself.

The poet and critic, Nandkishore Acharya, has written that, 'Amongst the new generation of Hindi poets, the poetry of Mohan Rana stands alone; it defies any categorisation. However, its refusal to fit any ideology doesn't mean that Mohan Rana's poetry shies away from thinking - but that it knows the difference between thinking in verse and thinking about poetry. For Mohan Rana the poetic process in itself is also thought process.'

This is part of our new rebranded weekly release: the Dual Poetry Podcast, one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. As ever we will be releasing a translated poem each week.

Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide