We are a Filipino-Chinese couple living in the heart of Manila. We have been together for 20 years and decided to make this podcast to share our life experiences. Our podcast has no format and may discuss random things like relationships, recommended food in Binondo or about our philosophy in life. If you like our podcast, don’t forget to click the subscribe/follow button and give us a 5 star rating ^.^ Please visit our FB page @kwentuhansessionsph and ig page @kwentuhansessions. You can als ...
…
continue reading
Content provided by Ottoman History Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Ottoman History Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!
Go offline with the Player FM app!
Late Ottoman Translations of Ibn Khaldun
MP3•Episode home
Manage episode 181174800 series 1093292
Content provided by Ottoman History Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Ottoman History Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Episode 316
Download the podcast Feed | iTunes | GooglePlay | SoundCloud
Among the many important medieval texts written in Arabic, few have received more attention from scholars in Europe than The Muqaddimah, an introduction to history by the 14th-century North African writer Ibn Khaldun. In this episode, we explore another of arena for reception of Ibn Khaldun, the Ottoman Empire, with our guest Kenan Tekin. We examine Ottoman translations of Ibn Khaldun's Muqaddimah, especially that of the 19th-century statesman and scholar Ahmet Cevdet. In our discussion of Cevdet's translation of and commentary on Ibn Khaldun's work, we explore the intellectual engagement of Ottoman Tanzimat-era thinkers with ideas from the past centuries of Islamicate scholarship and consider Cevdet's late Ottoman work as an early example of writing about the history of science.
28 episodes
MP3•Episode home
Manage episode 181174800 series 1093292
Content provided by Ottoman History Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Ottoman History Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Episode 316
Download the podcast Feed | iTunes | GooglePlay | SoundCloud
Among the many important medieval texts written in Arabic, few have received more attention from scholars in Europe than The Muqaddimah, an introduction to history by the 14th-century North African writer Ibn Khaldun. In this episode, we explore another of arena for reception of Ibn Khaldun, the Ottoman Empire, with our guest Kenan Tekin. We examine Ottoman translations of Ibn Khaldun's Muqaddimah, especially that of the 19th-century statesman and scholar Ahmet Cevdet. In our discussion of Cevdet's translation of and commentary on Ibn Khaldun's work, we explore the intellectual engagement of Ottoman Tanzimat-era thinkers with ideas from the past centuries of Islamicate scholarship and consider Cevdet's late Ottoman work as an early example of writing about the history of science.
28 episodes
All episodes
×Welcome to Player FM!
Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.