Marjolein Groot Nibbelink public
[search 0]
More
Download the App!
show episodes
 
Artwork
 
Global business leaders turn to MultiLingual for the latest coverage of language, technology, business, and culture. Read our published articles at multilingual.com, or listen on the go as a podcast
  continue reading
 
Loading …
show series
 
By Rodrigo Corradi. This year marks 70 years since the first public demonstration of MT, which arguably sparked the language AI revolution that we see today. On January 7, 1954, a team from Georgetown University and IBM automatically translated 60 Russian sentences into English.By MultiLingual Media
  continue reading
 
By Karen Combe and Mimi Hills. After reading the Globalization Strategy Playbook, Inés Rubio San Martín and Satoko Yuda were inspired to utilize data analytics to refine their company’s globalization strategy. Now a year into the project, they share their progress and the successes and challenges they’ve faced along the way.…
  continue reading
 
By Tim Brookes A linguist studying a newly developed script in Africa noticed that people’s willingness to learn it depended on whether they grew up monoscriptal — using only one writing system — or polyscriptal. Tim Brookes ponders the reasons for this difference and asks for perspectives from readers.…
  continue reading
 
The idea of a completely centralized global content hub sounds appealing on the surface, but what happens when the TMS itself becomes a liability? With organizations generating more content than ever thanks to AI, Didzis Grauss argues that we need to transform how we manage and deliver content to audiences around the world.…
  continue reading
 
Ngnaoussi Elongué Cédric Christian recounts his efforts to bolster the African language industry and preserve linguistic diversity on the continent, including establishing professional communities and creating educational resources. As a leader in the space, he details plans for future initiatives and calls for increased collaboration.…
  continue reading
 
Are you looking to integrate business success with positive social and environmental impact? Laura Gori urges language service providers to consider the Benefit Corporation model, a framework that helped her business, Way2Global, reach its sustainability goals without sacrificing growth.By MultiLingual Media
  continue reading
 
We all know them: those tireless, selfless, “word nerd” warriors whose fingerprints are all over the subtitles on the films we watch, the brochures at our doctors’ offices, and the commercials advertising in-demand products — the profits of which they will never properly share in. Bridget Hylak calls for greater appreciation of these hard-working p…
  continue reading
 
No one knows history like the people who experienced it. Industry veterans Inger Larsen, Silvia Benassi, and Nancy Pollini witnessed the massive expansion of language work alongside globalization and advancements in computer technology, and they experienced similar challenges and triumphs along the way — many directly tied to their gender. These ar…
  continue reading
 
These days, software is essential to how we get things done, with certain apps used ubiquitously throughout the world. Having led localization and internationalization teams at two global software companies — first Microsoft and now Uber — Hameed Afssari believes that software products should be easy to use for everyone, no matter what language the…
  continue reading
 
Women in Localization prioritizes recognizing and honoring the volunteers who offer their time and expertise to host workshops, organize gatherings, facilitate communication, and much more. To that end, the nonprofit has implemented not just one, but two award programs to highlight individuals who truly went above and beyond the call of duty.…
  continue reading
 
The notion that a person can feel guilt, like someone can feel joy or sadness, is foreign to the Tibetan psyche. Also foreign to the Tibetan worldview is the concept of victimhood as a fixed identity status. Kubota considers what we can learn from these perspectives in dealing with Western criminal justice systems.…
  continue reading
 
In the language services space, practitioners and clients alike note that many companies sound the same. They use the same tone of voice, describe their similar services in the same way, and list the same differentiators. Yet, when everyone has such similar differentiators, they lose all their meaning. Read the full article at: https://multilingual…
  continue reading
 
Google’s AI research lab, DeepMind, introduced a new group of models called Gemini that outperforms the best OpenAI models when evaluated on standard benchmark datasets — including those for automatic speech recognition and translation. Read the full article at: https://multilingual.com/with-gemini-launch-google-takes-lead-over-openai-in-multimodal…
  continue reading
 
That’s the thing about community — it can spring up just about anywhere when guided by people of goodwill. If there’s one point LocLunch has proven, it’s that resiliency. A once-informal gathering for localization professionals to enjoy a meal and share their thoughts about life, work, and everything in between, LocLunch now spans the globe. Read t…
  continue reading
 
As the world watched the escalating tension in Ukraine, Nataliya Horbachevska, CEO of Task Force linguistic services company, found herself facing an uncertain future. With a family to protect and a business to safeguard, she embarked on a journey that would redefine her company's mission and direction. Read the full article at: https://multilingua…
  continue reading
 
Why aren’t we hiring those who are new to localization? I haven’t always been of the mind that I should hire people with localization experience because they understand the industry, they already know what they’re doing, and ramp up time will be minimal. Sure, I’m guilty of pilfering two people from LSPs — I figured they knew the inside secrets and…
  continue reading
 
What surprised me the most when I first started my career in localization is just how much I was learning about things that seemingly had nothing to do with localization itself. I had earned a degree from one of the top localization programs in the world, so I had learned all about project management, quality programs, internationalization, and mor…
  continue reading
 
A trend has emerged where executives contemplate bypassing traditional translation processes and cutting budgets, swayed by the potential of Generative AI (GenAI). Read the full article at: https://multilingual.com/handling-executive-pressure-a-practical-guide-for-localization-professionals/By MultiLingual Media
  continue reading
 
Loading …

Quick Reference Guide