Global business leaders turn to MultiLingual for the latest coverage of language, technology, business, and culture.
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
AI for Everyone: Staying Ahead of the Curve
28:57
28:57
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
28:57
We chatted with Veronica Hylák, co-founder and co-CEO of Metalinguist, curator of the popular AI vlog, The AI Almanac. Veronica shares her secrets for staying informed in the fast-paced world of artificial intelligence, and her thoughts on the recent Apple Intelligence launch. You'll also learn about her favorite AI tools and how the future of the …
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Future Of LLMs in Translation, with João Graça
39:09
39:09
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
39:09
In this interview, João discusses his career path and the guiding principles behind Unbabel's innovative technology, including their recent launch of Tower LLM. We talked about the future of AI-powered language solutions, the unique collaboration between humans and AI at Unbabel, and the secret sauce that makes Tower LLM a multilingual translation …
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Allegorical Distance and Its Impact on World-Building
9:41
9:41
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
9:41
By Kate Edwards “Allegorical distance” is the amount of effort required for a player to perceive the real-world inspiration behind an allegory in a game. Kate Edwards gives examples of short, medium, and large allegorical distances and urges game developers to intentionally determine the distance that best serves their narrative and players.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Translators Remain Unsung Heroes in the Global Success of Video Games
20:53
20:53
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
20:53
By Diego Perez Video game translators were never meant to be ghostwriters. Diego Perez argues that the significant amount of uncredited work not only hinders translators’ bargaining power, but also undermines their moral rights as creators of derivative work. This article analyzes the current state of translator credits in gaming and suggests ways …
…
continue reading
By Cameron Rasmusson Three decades ago, the work of translating popular Japanese video games for Western audiences often fell to just a few people using rudimentary technology. In this article, Rasmusson explores the ups and downs of game localization in the ‘90s and how this chaotic period influenced the industry moving forward.…
…
continue reading
By Mimi Moore The integration of AI into video and computer game localization is transforming how developers approach their work and how players experience gaming. Mimi Moore explains AI’s impact on inclusivity, indie developers, real-time localization, and game quality across languages and cultures.…
…
continue reading
Michelle Rabie considers the concept of “African time” and delves into the real reasons behind missed deadlines — from the challenges of working with low-resource languages to the lack of support from language service providers.By MultiLingual Media
…
continue reading
Tim Brookes poses the question, “How can a script that serves a language spoken by millions be endangered?” At issue is the traditional Kulitan script, employed by the Kapampangan people of the Philippines. Brookes discusses its decline, efforts at revival, and what’s at stake.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Language Companies and the Generative AI Boom
33:41
33:41
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
33:41
Compiled by Eddie Arrieta and Cathy Martin With GenAI in its nascent stage, language companies that use this emerging technology are in uncharted territory. In this article, ten of the most influential companies in the industry explain how they are leveraging GenAI to improve outcomes for their teams and customers.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Amy Grace O'Brien, Adobe and Roberto Silva, Amazon Web Services.
10:34
10:34
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
10:34
Amy Grace O'Brien, Sr. Linguistic Quality Manager at Adobe, and Roberto Silva, Terminology Program Manager at Amazon Web Services talk about the crucial role of terminology in the language industry.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Gabriel Fairman, Co-Founder and CEO, Bureau Works
18:12
18:12
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
18:12
We talked about their approach to innovation at Bureau Works and participation in the product innovation challenge at LocWorld51.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Dylan Hartman, Co-Founder, Acudocx
8:39
8:39
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
8:39
A conversation about innovation in the language industry and how specialized translators will play a pivotal role in the future of the industry.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: André Köhler, CEO of Lingo Systems
7:31
7:31
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
7:31
André Köhler, CEO of Lingo Systems, talked about how software development has transformed the industry in the past few years and their approach to innovation and constant software development in the language industry.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Luis Lopes, Principal Product manager at RWS
11:07
11:07
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
11:07
With Luis Lopes, we got to discuss Trados, Trados Studio, and the history that's taken the company to where they are right now.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Richard Sikes, Senior consultant at memoQ
18:16
18:16
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
18:16
At LocWorld51 we got to talk to Richard Sikes, Senior consultant, we talked about business services, the business services team, and many other stories from memoQ.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
LocWorld51: Acolad and DeepL Partner to Accelerate Language AI Solutions for Global Enterprises
6:54
6:54
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
6:54
Gráinne Maycock, Chief Revenue Officer at Acolad, and Adam Blair, VP of Sales at DeepL talked about their most recent partnership.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Importance of Inclusive Language and Cultural Competency in Queer Healthcare
8:08
8:08
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
8:08
By Adriel Maroni How can language professionals help improve healthcare for LGBTQ+ individuals? Adriel Maroni argues that using gender-neutral terminology, allowing for self-identification, and exercising open-mindedness goes a long way towards fostering inclusive and culturally competent care.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
A Two-Sided Industry: Where Do We Go From Here?
10:39
10:39
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
10:39
By Bridget Hylak Bridget Hylak reflects on the reasons for the deep divisions in the language industry — providing context, perspectives, and examples from both sides — and encourages linguists and technology experts to reconcile.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Hailah Alkhalaf: Preserving Culture Through Translation
15:24
15:24
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
15:24
Interview by Cameron Rasmusson Through her work advancing the Saudi translation and publishing industries, Dr. Hailah Alkhalaf aims to share the country’s diverse cultural heritage with the world and help foster understanding between nations.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Neural Machine Translation Versus Large Language Models
28:20
28:20
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
28:20
By Jourik Ciesielski Prior to the introduction of LLMs, NMT defined the computer-assisted translator’s toolset. And to some degree, it still does. But many in the industry have recently taken steps to promote LLMs to the new default. In this article, leaders from six of the world’s most influential language companies share their perspectives on the…
…
continue reading
By Ewandro Magalhães In the annals of interpretation, few names shine as brightly as Andre Kaminker. Savant, trailblazer, and linchpin in the world of international communication, Kaminker’s life was a testament to the art and science of language — a craft he mastered with a blend of genius and unmatched techniques.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Reimagining the Content Lifecycle With Strategic Use of Generative AI
9:39
9:39
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
9:39
By Kajetan Malinowski Content marketers are asking themselves: should they continue to create content in one language and then localize it for many markets, or should they leverage generative AI to produce customized content for each market in the local language? Kajetan Malinowski weighs in.By MultiLingual Media
…
continue reading
In this conversation with the Co-CEO of memoQ we go into the experience and learnings that took him to be in the frontline of the MT conversation in 2024By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Throughlines of Genius Al-Kindi and the origins of machine translation
11:07
11:07
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
11:07
By Cameron Rasmusson By analyzing the frequency of letters in an Arabic text, ninth-century scholar Abu Yusuf al-Kindi established a framework for identifying patterns that laid the groundwork for both cryptography and machine translation.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Seventy Years of Machine Translation The legacy of the Georgetown–IBM experiment
7:42
7:42
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
7:42
By Rodrigo Corradi. This year marks 70 years since the first public demonstration of MT, which arguably sparked the language AI revolution that we see today. On January 7, 1954, a team from Georgetown University and IBM automatically translated 60 Russian sentences into English.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Regaining Common Ground in the Language Service Industry
17:39
17:39
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
17:39
Ana Sofia Correia discusses the challenges and expectations of both sides of the language services coin — agencies and freelancers — suggesting ways to ease tension and calling for increased understanding of the roles each party plays in the industry.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Essential Role of Specialized Translators at the AI and Life Sciences Nexus.
8:31
8:31
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
8:31
Luciana Ramos argues that the symbiotic relationship between AI-driven solutions and human expertise is crucial in navigating the complexities of medical and scientific content and in improving the output of localization in these fields.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Putting Globalization Strategy Into Practice. An interview with leaders at Emerson.
19:06
19:06
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
19:06
By Karen Combe and Mimi Hills. After reading the Globalization Strategy Playbook, Inés Rubio San Martín and Satoko Yuda were inspired to utilize data analytics to refine their company’s globalization strategy. Now a year into the project, they share their progress and the successes and challenges they’ve faced along the way.…
…
continue reading
Inclusive leadership takes hard work. There are no simple formulas in The Boldly Inclusive Leader: Transform Your Workplace (and the World) by Valuing the Differences Within by Minette Norman.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Overcoming the Language Paradox: How to Elevate Localization Within Your Business
5:34
5:34
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
5:34
By Pascale Tremblay How can localization teams demonstrate the vital role of languages in a company’s success? Pascale Tremblay argues that language professionals can leverage the increasing importance of emerging technologies to their advantage.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Learning More Than One Language: Good. Learning More Than One Script: Better?
6:06
6:06
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
6:06
By Tim Brookes A linguist studying a newly developed script in Africa noticed that people’s willingness to learn it depended on whether they grew up monoscriptal — using only one writing system — or polyscriptal. Tim Brookes ponders the reasons for this difference and asks for perspectives from readers.…
…
continue reading
By Jamiul Islam Akash In the diverse region of South Asia, the interaction between languages, multilingual identities, and linguistic nationalism creates a fascinating tapestry.By MultiLingual Media
…
continue reading
Dr. Bill Rivers and Mila Golovine talk about the main pillars of SAFE AI and the ideals and processes behind it.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Week in Review | Allison Ferch, GALA Valencia 2024
20:56
20:56
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
20:56
Allison Ferch, executive director of GALA talks about the GALA Valencia 2024, an event that provides many channels for brand recognition, thought leadership, and face-to-face networking, making our conferences a smart investment.By MultiLingual Media
…
continue reading
In this interview with John Yunker, the author of the Web Globalization Report Card, we go into the discussions about the evolving landscape of web globalization, emerging trends, and best practices for reaching global audiences.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Week in Review | Shashi Shekhar Vempati
28:06
28:06
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
28:06
We talked to Shashi Shekhar Vempati, the Co-Founder of DeepTech for the Bharat Foundation, and former CEO of Prasar Bharati.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
The Week in Review | Giovanna Carriero-Contreras
23:50
23:50
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
23:50
We had the pleasure of speaking with Giovanna Carriero-Contreras, who conceptualized and launched Cesco Linguistic Services as a foreign language agency.By MultiLingual Media
…
continue reading
We got to interview Marco Trombetti, and talked about the Translated9 journey through the Ocean Globe Race - Official, Translated € 100.000 investment in research, and his perspectives on new technologies.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Harnessing the Language Industry to Confront Climate Change
5:50
5:50
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
5:50
Sultan Ghaznawi posits that — in light of the escalating urgency surrounding climate change — the language industry can play a crucial role in raising awareness, disseminating knowledge, and facilitating targeted adaptation efforts.By MultiLingual Media
…
continue reading
Manuel Herranz predicts that generative AI will make language a commodity and communication prone to automation. He argues that we must strike a balance between harnessing AI’s potential and safeguarding human dignity by avoiding job displacement and promoting responsible innovation.By MultiLingual Media
…
continue reading
Using three examples of poor translations that changed the course of history, Ewandro Magalhães illustrates the tough job of interpreters in the arena of international diplomacy and how they can also serve as catalysts for understanding and reconciliation.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
ISO 5060: A translation quality management game-changer
14:05
14:05
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
14:05
Nothing gives a language service buyer peace of mind quite like knowing their language partners are among the most qualified in their field. That’s where professional standards come in. Dr. Christopher Kurz and Ilona Wallberg discuss the forthcoming set of standards for translation quality: ISO 5060.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Component-Based Systems. A cure for the common TMS
11:08
11:08
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
11:08
The idea of a completely centralized global content hub sounds appealing on the surface, but what happens when the TMS itself becomes a liability? With organizations generating more content than ever thanks to AI, Didzis Grauss argues that we need to transform how we manage and deliver content to audiences around the world.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
Building the African Language Industry One Project at a Time
16:20
16:20
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
16:20
Ngnaoussi Elongué Cédric Christian recounts his efforts to bolster the African language industry and preserve linguistic diversity on the continent, including establishing professional communities and creating educational resources. As a leader in the space, he details plans for future initiatives and calls for increased collaboration.…
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
How to Turn Your LSP into a Regenerative, Sustainable Business
12:16
12:16
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
12:16
Are you looking to integrate business success with positive social and environmental impact? Laura Gori urges language service providers to consider the Benefit Corporation model, a framework that helped her business, Way2Global, reach its sustainability goals without sacrificing growth.By MultiLingual Media
…
continue reading
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1
How Climate Conscious Is the Language Industry?
12:12
12:12
Play later
Play later
Lists
Like
Liked
12:12
A group of language industry organizations surveyed localization professionals about sustainability. Allison Ferch uses the preliminary results to argue that efforts to mitigate the effects of climate change should extend to work, where we spend vast amounts of our time.By MultiLingual Media
…
continue reading
Everyone knows about pi, the world’s most famous irrational number. And just as recognizable is the pi symbol: . But how did that symbol come to be?By MultiLingual Media
…
continue reading
Will globalization go the way of the dinosaurs? Edith Bendermacher and Mimi Moore argue that by exploring new directions, learning from others, and leading change, globalization teams can leverage AI to not just survive, but thrive.By MultiLingual Media
…
continue reading
Language access is a long-term investment that is more affordable and attainable than we might think. Deema Jaradat presents timely, cost-effective solutions for extending language access to ensure that every individual — regardless of their English proficiency — can navigate essential aspects of their American journey.…
…
continue reading
Dwindling numbers of people in the Western world write in cursive. Using his own signature as an example, Tim Brookes makes the case for this flowing, letter-to-letter writing to enable speed, comfort, and even grace.By MultiLingual Media
…
continue reading