Louis Guillaume public
[search 0]
More
Download the App!
show episodes
 
Artwork

1
Super Serious Sports Show

Jake Brodsky, Sam Dyson & Guillaume Pierre-Louis

Unsubscribe
Unsubscribe
Daily+
 
The Left Bench's Sam Dyson & Jake Brodsky team up with Guillaume Pierre-Louis and a rotating set of guests to get super serious on the latest in the worlds of sports and pop culture.
  continue reading
 
Artwork

1
The Week in Art

The Art Newspaper

Unsubscribe
Unsubscribe
Monthly+
 
From breaking news and insider insights to exhibitions and events around the world, the team at The Art Newspaper picks apart the art world's big stories with the help of special guests. An award-winning podcast hosted by Ben Luke. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Deux femmes ont été jugées mercredi pour de fausses allégations selon lesquelles Brigitte Macron, la première dame de France, serait transgenre, ce qui a déclenché des rumeurs en ligne propagées par des théoriciens du complot. Traduction : Two women went on trial on Wednesday over false claims that France's first lady Brigitte Macron was transgende…
  continue reading
 
Les prix des billets pour visiter la tour Eiffel ont augmenté de 20 % dans le but de compenser ses coûts de maintenance élevés. Traduction : Ticket prices for visiting the Eiffel Tower have been raised 20 percent in a bid to offset its sky-high maintenance costs. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.…
  continue reading
 
On Thursday 4 July, the UK will hold a general election, with the Labour party currently far ahead in the opinion polls. Dale Berning Sawa, a contributor to The Art Newspaper who is also commissioning editor at the online news site The Conversation, joins Ben Luke to reflect on the effects on culture of 14 years of Conservative or Conservative-led …
  continue reading
 
L'un des principaux musées d'art de Suisse a annoncé qu'il retirerait cinq tableaux de l'une de ses expositions le temps de déterminer s'ils ont été pillés par les nazis. Traduction : One of Switzerland's leading art museums says it will remove five paintings from one of its exhibitions while it investigates whether they were looted by the Nazis. H…
  continue reading
 
Un nouveau documentaire suit un garçon vivant dans une petite ville d'Espagne, dont la famille espère qu'il deviendra torero professionnel. Traduction : A new documentary follows a boy living in a small town in Spain, whose family expects him to become a professional bullfighter. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations…
  continue reading
 
L'armée israélienne a annoncé qu'elle procéderait quotidiennement à une "pause tactique de ses activités militaires" le long d'une route du sud de Gaza pour permettre à davantage d'aide humanitaire d'entrer. Traduction : The Israeli military says it will hold a daily "tactical pause of military activity" along a road in southern Gaza to enable more…
  continue reading
 
Le château de Versailles a été brièvement évacué mardi après que des panaches de fumée ont été repérés lors de travaux de rénovation de la toiture. Traduction : The Palace of Versailles was briefly evacuated on Tuesday after plumes of smoke were spotted amid renovation work on the roof. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'infor…
  continue reading
 
This week: Just Stop Oil’s Stonehenge protest. On Wednesday, two activists sprayed orange powder paint made from cornflour on to three of the boulders at Stonehenge, prompting outrage and some support. Before this latest action, in an article for the July/August print edition of The Art Newspaper, John Paul Stonard had argued that Just Stop Oil’s m…
  continue reading
 
Roland-Garros a dévoilé un nouveau toit pour le court du nom des Suzanne Lenglen. Son design en accordéon s'inspire de ses jupes plissées. Traduction : The French Open unveiled a new roof for their court named after Suzanne Lenglen. Its concertina-style design was inspired by her pleated skirts. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plu…
  continue reading
 
Le site de médias sociaux X a pris des mesures contre un réseau diffamant des politiciens britanniques avec des clips trafiqués - supprimant plusieurs comptes et publications. Traduction : Social media site X has taken action against a network smearing UK politicians with doctored clips - removing several accounts and posts. Hébergé par Acast. Visi…
  continue reading
 
Le Yosemite attire toute l'attention, mais un road trip à travers les paysages surnaturels de Lassen offre une dose de beauté naturelle époustouflante - sans la foule. Traduction : Yosemite may get all the attention, but a road trip to Lassen's otherworldly landscape offers a hit of jaw-dropping natural beauty – without the crowds. Hébergé par Acas…
  continue reading
 
Le chef du parti d'extrême droite, qui a infligé une défaite cinglante à l'alliance du président Emmanuel Macron lors des élections européennes, est un jeune homme de 28 ans sûr de lui, salué par ses partisans comme un phénomène politique mais considéré par ses détracteurs comme manquant de substance. Traduction : The far-right party leader who inf…
  continue reading
 
This week: it’s arguably the best loved of the major art fairs among collectors and dealers, but what have we learned about the art market at this year’s Art Basel, in its original Swiss home? The Art Newspaper’s acting art market editor, Tim Schneider, tells us about the big sales in Switzerland amid the wider market picture. The journalist Lynn B…
  continue reading
 
Dans la chaleur torride de l'été indien, la pratique ancienne de refroidir l'eau dans des pots en terre cuite inspire de nouvelles tendances - des tours de refroidissement aux écrans pour les bâtiments. Traduction : In India's scorching summer heat, the ancient practice of chilling water in terracotta pots is inspiring new trends – from cooling tow…
  continue reading
 
Un couple amateurs de la pêche à l'aimant a remonté d'un lac de New York un coffre-fort contenant environ 100 000 dollars. Il était rempli de liasses de billets de 100 dollars endommagés par l'eau. Traduction : A couple of "magnet fishing" enthusiasts has pulled up a safe containing an estimated $100,000 from a New York lake. It was stuffed with bu…
  continue reading
 
Les bureaux de vote ont fermé au Mexique lors d'une élection qui devrait presque certainement voir la première femme présidente du pays être élue. Traduction : Polls have closed in Mexico in an election which is almost certain to see the country's first female president elected. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.…
  continue reading
 
L'agence de notation S&P a abaissé vendredi la note de la France pour la première fois depuis 2013, invoquant une détérioration de la situation budgétaire du pays. Traduction : Ratings agency S&P on Friday downgraded France's score for the first time since 2013, citing a deterioration in the country's budgetary position. Hébergé par Acast. Visitez …
  continue reading
 
This week: we explore the Art Institute of Chicago’s exhibition dedicated to what Georgia O’Keeffe called her New Yorks—paintings of skyscrapers and views from one of them across the East River, which marked a turning point in her career. Sarah Kelly Oehler, one of the curators of the show, tells us more. One of the most distinctive of all London’s…
  continue reading
 
Au cours des deux dernières années, une série de mises à jour de la recherche Google constituent un bouleversement dramatique pour l'outil le plus puissant d'Internet. Traduction : The Colombian government has started exploring a sunk 18th Century Spanish galleon dubbed the “holy grail of shipwrecks”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy po…
  continue reading
 
Le gouvernement colombien a commencé à explorer une épave du XVIIIe siècle d'un galion espagnol surnommé le "Saint Graal des naufrages". Traduction : The Colombian government has started exploring a sunk 18th Century Spanish galleon dubbed the “holy grail of shipwrecks”. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.…
  continue reading
 
La BBC a passé un mois en Birmanie, où de jeunes médecins, enseignants et combattants alimentent la révolution contre la junte militaire au pouvoir depuis des cachettes dans la jungle et sur les lignes de front. Traduction : The BBC spent a month inside Myanmar, where young medics, teachers and fighters are powering the revolution against the rulin…
  continue reading
 
Rafael Nadal a déclaré samedi qu'il est probable que ce soit sa dernière apparition à Roland-Garros, mais il a prévenu que ce n'était pas "100% certain". Traduction : Rafael Nadal said Saturday that it is likely he is appearing at the French Open for the final time but cautioned it was "not 100% certain". Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privac…
  continue reading
 
Le scooter au cœur d'une histoire d'amour sensationnelle entre l'ancien président français François Hollande et son amante actrice Julie Gayet a été vendu aux enchères dimanche pour 20 500 euros. Traduction : The scooter at the centre of a headline-grabbing love affair between then-French president François Hollande and his actress lover Julie Gaye…
  continue reading
 
The publication in April of Stanford University’s Artificial Intelligence Index Annual Report has provided the art world with much food for thought. We look at the implications for artists and institutions with Louis Jebb, the managing editor of The Art Newspaper and our technology specialist. As the Centre Pompidou in Paris is taken over on all it…
  continue reading
 
Les touristes doivent normalement payer cher et braver des climats froids pour avoir une chance de voir une aurore, mais le week-end dernier, de nombreuses personnes à travers le monde n'ont eu qu'à lever les yeux. Traduction : Tourists normally have to pay big money and brave cold climates for a chance to see an aurora, but last weekend many peopl…
  continue reading
 
La Poste française a lancé vendredi un timbre à gratter et à sentir pour célébrer la baguette mondialement connue, décrite par le Président Emmanuel Macron comme "250 grammes de magie et de perfection". Traduction : The French Post Office on Friday rolled out a scratch-and-sniff postage stamp to celebrate the world-famous baguette, once described b…
  continue reading
 
« Femme-tradi» est l'abréviation sur internet pour désigner les épouses traditionnelles. Ces femmes influenceuses vantent les vertus de rester à la maison tout en se soumettant à leurs maris. Traduction : « Trad-wife » is the internet shorthand for traditional wives. These women influencers extoles the virtues of staying at home while yielding to t…
  continue reading
 
La forte présence de l'Ukraine au Festival de Cannes témoigne de sa défense acharnée et de la résilience de son industrie cinématographique. Traduction : Ukraine’s strong presence at the Cannes Film Festival bears witness to its stubborn defence and the resilience of its film industry. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'inform…
  continue reading
 
As the Louvre’s director admits that the Paris museum wants to move its most famous painting away from the crowded gallery in which it is currently displayed, we ask the Leonardo specialist Martin Kemp: does the museum have a Mona Lisa problem? We also talk about the painting’s continuing allure and the ongoing efforts to explain its mysteries. In …
  continue reading
 
Le numéro un mondial du tennis, Novak Djokovic, a été accidentellement frappé par une bouteille d'eau alors qu'il signait des autographes après sa victoire au deuxième tour. Traduction : The world number one in tennis, Novak Djokovic, was accidentally struck by the water bottle as he signed autographs following his second-round win. Hébergé par Aca…
  continue reading
 
Les employés de certains fournisseurs du géant chinois de la fast fashion Shein travaillent toujours 75 heures par semaine, malgré la promesse de l'entreprise d'améliorer les conditions. Traduction : Workers for some suppliers of Chinese fast fashion giant Shein are still working 75 hours a week, despite the company promising to improve conditions.…
  continue reading
 
Les jours du Camembert pourraient être comptés. Un manque de diversité microbienne risque de pousser ce célèbre fromage français à pâte molle au bord de l'extinction. Traduction : The days of Camembert could be numbered. A lack of microbial diversity risks driving the famed French soft cheese to the brink of extinction. Hébergé par Acast. Visitez a…
  continue reading
 
Deux femmes ont été mises en examen en France mardi pour avoir pulvérisé les mots "MeToo" sur cinq œuvres d'art, dont une célèbre peinture du XIXe siècle représentant la vulve d'une femme. Traduction : Two women were charged in France on Tuesday over the spraying of the words "MeToo" on five artworks including a famous 19th-century painting of a wo…
  continue reading
 
We take a tour of Tate Britain’s new exhibition, Now You See Us, featuring more than 100 women artists who worked between the 16th and 20th centuries, with Tabitha Barber, its curator. The Dia Art Foundation has reached its half century and its director, Jessica Morgan, tells us how it has changed in that time, and especially how it has radically e…
  continue reading
 
Le gouvernement israélien a pris des mesures pour fermer les activités du réseau de télévision Al Jazeera dans le pays, le qualifiant de porte-parole du Hamas. Traduction : Israel's government has moved to shut down the operations of the Al Jazeera television network in the country, branding it a mouthpiece for Hamas. Hébergé par Acast. Visitez aca…
  continue reading
 
Après avoir longtemps lutté contre l'usage rampant de l'anglais dans la publicité, la musique et le cinéma, les députés français ont déclaré une nouvelle bataille : préserver les Jeux Olympiques organisés chez eux cette année de tout anglicisme. Traduction : Having long battled the creeping use of English in advertising, music and film, French MPs …
  continue reading
 
Les autorités françaises ont inauguré un immense bassin de stockage d'eau destiné à aider à nettoyer la Seine, qui sera le lieu des épreuves de natation en eau libre lors des Jeux de Paris. Traduction : French officials have inaugurated a huge water storage basin meant to help clean up the River Seine, set to be the venue for marathon swimming at t…
  continue reading
 
Plusieurs mines d'or gérées par une société chinoise ont dû fermer temporairement après que des dizaines d'animaux sont morts en buvant des eaux usées. Traduction : Several gold mines managed by a Chinese company were ordered to temporarily close after dozens of animals died from drinking wastewater. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pou…
  continue reading
 
Les Français ont la réputation de prendre beaucoup de vacances. Comparé à d'autres pays, la France est très généreuse en ce qui concerne les congés annuels. Traduction : The French have the reputation of being on vacation a lot. Compared to other countries, France is very generous when it comes to annual leave. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/…
  continue reading
 
Loading …

Quick Reference Guide