Mediacion public
[search 0]
More

Download the App!

show episodes
 
Los intérpretes de idiomas son voz propia y eco para la comunicación de nuestros clientes. Este podcast inició después de que Verónica Gutiérrez aprendió a editar audio durante clases de locución y emisión radio independiente en vivo. Terp_wise ha tenido el gran honor de dar a conocer las entrevistas con diferentes colegas, protagonistas de la interpretación en México, y también de otros países, con historias únicas directamente de los profesionales en este amplio campo de acción para habili ...
 
Loading …
show series
 
Se habla del concepto de mediación y se dan respuestas a una serie de peguntas:1. ¿Cómo iniciar la mediación familiar?2. ¿Cuánto puede costar la mediación familiar?3. ¿Cómo solicitar la mediación familiar?4. ¿Cómo enfrentar la mediación familiar?5. ¿Qué decir o de qué hablar en una mediación familiar?6. ¿En qué me puede ayudar la mediación familiar…
 
Contenido de la tristeza en el duelo por separación:¿Qué es la tristeza?Factores que modulan la tristeza¿Cómo procesa tu mente la tristeza?¿Qué consecuencias tiene para ti estar triste?¿Cuáles son las funciones de la tristeza? ¿Cómo superar la tristeza?VíDEO: Tips para trabajar sobre la tristeza en el duelo por ruptura…
 
En este episodio vas a encontrar información práctica sobre cómo mejorar la autoestima en hijos de padres-madres separadxs.Familias monopaentales, familias reconstituidas...¿Qué es la autoestima?¿Cómo se construye la autoestima?Características de los niños con alta y baja autoestima4 pautas para madres y padres que favorecen la autoestima.Niñxs con…
 
Te quiero hablar de lo que puedes encontrar si te decides a pasar por mypsicomundo.Ayudo y acompaño a personas que como tú se encuentra en un proceso de duelo tras su separación.Deseas cómo no acompañar a tus hijos e hijas también en su duelo y de ahí que salgan fortalecidos y fortalecidas.Consideras imprescindible planificar los horarios y organiz…
 
El Foro Lenguas 2017, Foro Internacional para Intérpretes y Traductores tiene una oferta magnífica de sesiones plenarias y talleres prácticos. Se trata de un evento que organiza la Fundación Italia Morayta, A.C. e Interpret America (Raising the Profile of Interpreting) y que cuenta con un programa del cual los traductores, intérpretes, estudiantes,…
 
Silvia Cuesy escribió el libro que trata sobre la Historia de la Interpretación en México por encargo del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias, la asociación de profesionales que trabajó en el proyecto hasta encontrar afortunadamente a la historiadora ideal, con experiencia y talento de sobra, y por si fuera poco, traductora. Nos reunimo…
 
TerpWise presenta con gusto y de la mano de Ana Lucía López para conocer el esfuerzo estadístico de la Fundación Italia Morayta, dedicado al uso útil de la comunidad de intérpretes de conferencias en México. "¡Participa y divulga la encuesta!: https://es.surveymonkey.com/r/MexTI Estimados traductores e intérpretes: El equipo de investigación de la …
 
Se habla mucho del trabajo colaborativo, pero no tenemos muchos ejemplos que realmente lo representen; en esta ocasión, tenemos un audio con las intérpretes miembros del CMIC que componen el proyecto de la publicación de un libro que ha sido producto de intercambio con otras instituciones a efecto de buscar la historia de la interpretación de confe…
 
Bernal Díaz del Castillo, soldado y cronista de la conquista española de México, llamaba "los lenguas" a los primeros intérpretes de la Nueva España", Jerónimo de Aguilar y Malinztin - La Malinche --, quienes hacían una suerte de interpretación triangular a viva voz. La indígena azteca interpretaba de su lengua materna, el náhuatl, al maya y De Agu…
 
Klara me abrió las puertas de su hogar pues nos pusimos de acuerdo para concederle una entrevista a Terp-wise, y así difundir la visita de la presidenta de CACL de AIIC, Adrienne Clark-Ott. Su visita es para promover la membresía a la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias. Fue muy agradable hablar con Klara y documentar esta visit…
 
Dedicado a los clientes potenciales de Terp-wise, dirijo este breve audio de 5 minutos donde se dan algunos detalles de la interpretación y sus modalidades así como de la importancia del equipo de audio y su aplicación como herramienta fundamental para esuchar y proyectar la voz y los mensajes e ideas que forjan el camino hacia el logro de objetivo…
 
Hilda Tejada, la presidenta del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias entrevistó a Esther Navarro-Hall en el centro de la ciudad de México, una tarde lluviosa después del curso que la última impartió gracias a la invitación y organización de la Dra. Georganne Weller. Este podcast va dirigido a cualquier escucha interesado en conocer la fo…
 
Las colegas intérpretes Gigi Margarita, Flor Montero junto con Diego Olavarría estuvieron en programa en vivo de Radioecléctica para hablar sobre ética el pasado 14 de mayo de 2014. Contamos con la intervención de Sergio Alarcón, un colega intérprete sumamente importante en el gremio mexicano por su trayectoria a favor de la profesión. Su aportació…
 
Esta entrega de Terp-wise, está dedicada a la iniciativa del CMIC cuyo primer paso se concretó en una mesa redonda sobre "El perito intérprete y su papel esencial en el sistema de juicios orales". Este evento se llevó a cabo el día 07 de mayo a las 17 hrs en INACIPE (Instituto Nacional de Ciencias Penales) al sur de la Ciudad de México. Se contó co…
 
Con el objetivo de buscar la profesionalización y un mejor entendimiento de las labores del intérprete existen tres iniciativas: Programa de Inducción, (que se refiere al Mock Congress *no dejes de escuchar el podcast al respecto *) el Programa de Medios y la Elaboración de Fichas Informativas. Terp wise se enfoca ahora en el Programa de Medios, gr…
 
Loading …

Quick Reference Guide

Copyright 2022 | Sitemap | Privacy Policy | Terms of Service
Google login Twitter login Classic login