Artwork

Content provided by France Médias Monde and RFI на русском. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by France Médias Monde and RFI на русском or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Авиньон Off: в спектакле «Цыган» чечетку отбивают под овацию

12:50
 
Share
 

Manage episode 310185280 series 3038262
Content provided by France Médias Monde and RFI на русском. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by France Médias Monde and RFI на русском or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

В самом центре древнего Авиньона на сцене «Театра короля Рене» (Théâtre Du Roi René) весь июль идет спектакль «Цыган» парижского коллектива «Romano Atmo» (Романо Атмо) под руководством Пети Юрченко. Каждый вечер, на радость зрителям, овация в конце спектакля превращается в сеанс виртуозной чечетки.

Импульсом к создают спектакля, рассказывающего о встрече пожилого цыгана-путешественника с табором, стало желание познакомить французского зрителя с искусством этого кочевого народа, объяснил RFI Петя Юрченко, основатель коллектива, в который сегодня входят как коренные французы, так и выходцы из России.

Петя Юрченко: «Когда французы слышат слово „ром“, то есть цыган, они сразу думают о попрошайках в метро. Но, господа, существуют и более возвышенные ассоциации! Например, с цыганской культурой. Это песни, танцы, поэзия, живопись. В основу спектакля легла культура цыган. Ведь цыгане вышли из Индии, прошли по всем странам континента, через арабский мир — пришли в Европу. Я взял произведения Караваджо, Мериме, Виктора Гюго, Пушкина. Все они писали о цыганах. Существует множество книг, картин, посвященных цыганам. И как это здорово! Мне хочется, чтобы не только европейская публика, но чтобы весь мир понял, что есть не только попрошайки в метро. Что есть нечто высшее, которое говорит об этом народе и его культуре».

Спектакль «Цыган» — это не испанское фламенко, объяснил RFI на выходе со сцены один из танцовщиков коллектива Симон Рену (Simon Renou).

Симон Рену: «Хореограф Петя Юрченко привез классическую цыганскую хореографию из России, разработал лексику цыганской хореографии, набрал танцовщиков и обучил их классическому цыганскому танцу. Специфика этого стиля в том, что все начинается с ног. Вся суть в звуке чечетки, энергии и характере исполнения. Важна музыка и, конечно, синкопа. Все это дает огромную энергию. Цыганский танец — это Восточная Европа. А вот Петя поставил нам танец российских цыган, точнее советских — потому что, когда он уехал из России, она еще была в составе СССР».

Спектакль «Цыган» поставлен в сотрудничестве с режиссером Жоанной Буайе (Johanna Boyé), которая в 2018 году была номинирована во Франции на получение престижной театральной премии «Мольер».

Эсмеральда Виктора Гюго, цыганка Земфира Александра Пушкина, Кармен у Проспера Мериме… Энергия спектакля работает на притяжении и противостоянии непокорных свободолюбивых женщин (это обобщение образов героинь мировой литературы) и мужчин — настоящих мачо — объясняет Максим Кампистрон (Maxim Campistron), которому досталась одна из самых сложных ролей спектакля.

Максим Кампистрон: «Мужчины в этом спектакле — настоящие мачо. Образ сильного мужчины присущ цыганской культуре. А вот моя роль, как вы видели, решена не совсем в таком ключе. Мой персонаж влюблен в женщину с таким сильным характером, что она дестабилизирует его и ставит под вопрос его престиж в группе. Мужчина должен держать достоинство, из-за этого в таборе возникает конфликт».

Музыка спектакля показывает, что музыкальная культура цыган — как будто синтез культур всего континента. Спектакль — это также щедрый и богатый тембрами голос актрисы и певицы Лилии Дальской. Голос ее персонажа — голос судьбы старого цыгана.

«Лиля — профессионал. У нас одна школа, театра „Ромэн“, — говорит с ностальгией Петя Юрченко. — Мы прошли через это. Мы научились у наших московских режиссеров этим тонким вещам, которые связывают голос или движения в танце с драматургией».

Спектакль «Цыган» не просто хореографическая постановка. Там звучит речь, слышен цыганский язык без перевода. Но перевод и не требуется — объяснила RFI Алиса Дубровицкая, пришедшая в труппу Пети Юрченко в 12 лет.

Алиса Дубровицкая: «В спектакле не нужно пересказывать то, что уже сказано языком хореографии. Происходящее понятно зрителю из мизансцены».

Язык остается связующей нитью между разошедшимися по Евразийскому континенту ветвями этого кочевого народа — настаивает Петя Юрченко.

Коллектив «Romano Atmo» был основан танцовщиком и хореографом Петей Юрченко в Париже в 1994 году, чтобы способствовать сохранению цыганского танца.

Спектакль «Цыган» коллектива «Romano Atmo» с участием Пети Юрченко можно увидеть в неофициальной программе Авиньона на сцене «Театра короля Рене» до 29 июля.

  continue reading

24 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 310185280 series 3038262
Content provided by France Médias Monde and RFI на русском. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by France Médias Monde and RFI на русском or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

В самом центре древнего Авиньона на сцене «Театра короля Рене» (Théâtre Du Roi René) весь июль идет спектакль «Цыган» парижского коллектива «Romano Atmo» (Романо Атмо) под руководством Пети Юрченко. Каждый вечер, на радость зрителям, овация в конце спектакля превращается в сеанс виртуозной чечетки.

Импульсом к создают спектакля, рассказывающего о встрече пожилого цыгана-путешественника с табором, стало желание познакомить французского зрителя с искусством этого кочевого народа, объяснил RFI Петя Юрченко, основатель коллектива, в который сегодня входят как коренные французы, так и выходцы из России.

Петя Юрченко: «Когда французы слышат слово „ром“, то есть цыган, они сразу думают о попрошайках в метро. Но, господа, существуют и более возвышенные ассоциации! Например, с цыганской культурой. Это песни, танцы, поэзия, живопись. В основу спектакля легла культура цыган. Ведь цыгане вышли из Индии, прошли по всем странам континента, через арабский мир — пришли в Европу. Я взял произведения Караваджо, Мериме, Виктора Гюго, Пушкина. Все они писали о цыганах. Существует множество книг, картин, посвященных цыганам. И как это здорово! Мне хочется, чтобы не только европейская публика, но чтобы весь мир понял, что есть не только попрошайки в метро. Что есть нечто высшее, которое говорит об этом народе и его культуре».

Спектакль «Цыган» — это не испанское фламенко, объяснил RFI на выходе со сцены один из танцовщиков коллектива Симон Рену (Simon Renou).

Симон Рену: «Хореограф Петя Юрченко привез классическую цыганскую хореографию из России, разработал лексику цыганской хореографии, набрал танцовщиков и обучил их классическому цыганскому танцу. Специфика этого стиля в том, что все начинается с ног. Вся суть в звуке чечетки, энергии и характере исполнения. Важна музыка и, конечно, синкопа. Все это дает огромную энергию. Цыганский танец — это Восточная Европа. А вот Петя поставил нам танец российских цыган, точнее советских — потому что, когда он уехал из России, она еще была в составе СССР».

Спектакль «Цыган» поставлен в сотрудничестве с режиссером Жоанной Буайе (Johanna Boyé), которая в 2018 году была номинирована во Франции на получение престижной театральной премии «Мольер».

Эсмеральда Виктора Гюго, цыганка Земфира Александра Пушкина, Кармен у Проспера Мериме… Энергия спектакля работает на притяжении и противостоянии непокорных свободолюбивых женщин (это обобщение образов героинь мировой литературы) и мужчин — настоящих мачо — объясняет Максим Кампистрон (Maxim Campistron), которому досталась одна из самых сложных ролей спектакля.

Максим Кампистрон: «Мужчины в этом спектакле — настоящие мачо. Образ сильного мужчины присущ цыганской культуре. А вот моя роль, как вы видели, решена не совсем в таком ключе. Мой персонаж влюблен в женщину с таким сильным характером, что она дестабилизирует его и ставит под вопрос его престиж в группе. Мужчина должен держать достоинство, из-за этого в таборе возникает конфликт».

Музыка спектакля показывает, что музыкальная культура цыган — как будто синтез культур всего континента. Спектакль — это также щедрый и богатый тембрами голос актрисы и певицы Лилии Дальской. Голос ее персонажа — голос судьбы старого цыгана.

«Лиля — профессионал. У нас одна школа, театра „Ромэн“, — говорит с ностальгией Петя Юрченко. — Мы прошли через это. Мы научились у наших московских режиссеров этим тонким вещам, которые связывают голос или движения в танце с драматургией».

Спектакль «Цыган» не просто хореографическая постановка. Там звучит речь, слышен цыганский язык без перевода. Но перевод и не требуется — объяснила RFI Алиса Дубровицкая, пришедшая в труппу Пети Юрченко в 12 лет.

Алиса Дубровицкая: «В спектакле не нужно пересказывать то, что уже сказано языком хореографии. Происходящее понятно зрителю из мизансцены».

Язык остается связующей нитью между разошедшимися по Евразийскому континенту ветвями этого кочевого народа — настаивает Петя Юрченко.

Коллектив «Romano Atmo» был основан танцовщиком и хореографом Петей Юрченко в Париже в 1994 году, чтобы способствовать сохранению цыганского танца.

Спектакль «Цыган» коллектива «Romano Atmo» с участием Пети Юрченко можно увидеть в неофициальной программе Авиньона на сцене «Театра короля Рене» до 29 июля.

  continue reading

24 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide