Artwork

Content provided by Natalia Worthington. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Natalia Worthington or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Little Fir Tree (В Лесу Родилась Ёлочка) Happy New 2014!

 
Share
 

Manage episode 56743835 series 22935
Content provided by Natalia Worthington. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Natalia Worthington or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Little Fir Tree (В Лесу Родилась Ёлочка).
This is the most popular Russian New Year's song. Every Russian knows it. It's something that no winter holiday can do without. The song was born in 1903 and since then it brings joy and excitement to Russian kids just like that little fir tree from the song.
Автор текста (слов): Кудашева Раиса Адамовна
Композитор (музыка): Бекман Леонид Карлович
"В лесу родилась елочка"
В лесу родилась елочка,
В лесу она росла,
Зимой и летом стройная,
Зеленая была.
Зимой и летом стройная,
Зеленая была.
Метель ей пела песенку:
"Спи, елочка, бай-бай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"
Трусишка - зайка серенький
Под елочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит;
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Везет лошадка дровеньки,
А в дровнях старичок,
Срубил он нашу елочку
Под самый корешок.
Срубил он нашу елочку
Под самый корешок.
Теперь ты здесь нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.
И много, много радости
Детишкам принесла
------------------------------------------------------
(the English Translation)
In the woods a spruce was born,
It was growing in the wood
In summer and winter
it was straight and green.
The blizzard sang it a lullaby:
Sleep dear spruce, sleep tight!
The frost put snow around it saying:
Don't freeze!
The timid grey rabbit
hopped under the tree,
From time to time
The angry wolf just trotted by.
Hush, listen! Deep in the woods
Snow scratches under a sleigh.
A heavy horse
Runs smoothly.
The sleigh carries firewood,
and in it was an old man
He chopped it down
at the very roots.
And here it is,
all dressed up,
it's come to us for the holiday
And lots and lots of happiness
it brought to the children.
  continue reading

54 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 56743835 series 22935
Content provided by Natalia Worthington. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Natalia Worthington or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Little Fir Tree (В Лесу Родилась Ёлочка).
This is the most popular Russian New Year's song. Every Russian knows it. It's something that no winter holiday can do without. The song was born in 1903 and since then it brings joy and excitement to Russian kids just like that little fir tree from the song.
Автор текста (слов): Кудашева Раиса Адамовна
Композитор (музыка): Бекман Леонид Карлович
"В лесу родилась елочка"
В лесу родилась елочка,
В лесу она росла,
Зимой и летом стройная,
Зеленая была.
Зимой и летом стройная,
Зеленая была.
Метель ей пела песенку:
"Спи, елочка, бай-бай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"
Трусишка - зайка серенький
Под елочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит;
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Везет лошадка дровеньки,
А в дровнях старичок,
Срубил он нашу елочку
Под самый корешок.
Срубил он нашу елочку
Под самый корешок.
Теперь ты здесь нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.
И много, много радости
Детишкам принесла
------------------------------------------------------
(the English Translation)
In the woods a spruce was born,
It was growing in the wood
In summer and winter
it was straight and green.
The blizzard sang it a lullaby:
Sleep dear spruce, sleep tight!
The frost put snow around it saying:
Don't freeze!
The timid grey rabbit
hopped under the tree,
From time to time
The angry wolf just trotted by.
Hush, listen! Deep in the woods
Snow scratches under a sleigh.
A heavy horse
Runs smoothly.
The sleigh carries firewood,
and in it was an old man
He chopped it down
at the very roots.
And here it is,
all dressed up,
it's come to us for the holiday
And lots and lots of happiness
it brought to the children.
  continue reading

54 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide