Artwork

Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Chap-XI-Verse-5-8

39:35
 
Share
 

Archived series ("iTunes Redirect" status)

Replaced by: Bhagawad Geeta

When? This feed was archived on February 18, 2017 13:56 (7+ y ago). Last successful fetch was on January 30, 2017 21:49 (7+ y ago)

Why? iTunes Redirect status. The feed contained an iTunes new feed tag.

What now? If you were subscribed to this series when it was replaced, you will now be subscribed to the replacement series. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 168479821 series 1328102
Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

VERSE 5
???? ?? ????? ?????? ?????? ??????? ?
?????????? ???????? ??????????????? ? ?

sri-bhagavan uvaca
pasya me partha rupani
sataso ‘tha sahasrasah
nana-vidhani divyani
nana-varnakrtini ca

SYNONYMS
?r? bhagav?n uv?ca—the Supreme Personality of Godhead said; pa?ya—just see; me—Mine; p?rtha—O son of P?th?; r?p??i—forms; ?ata?a?—hundreds; atha—also; sahasra?a?—thousands; n?n?-vidh?ni—variegated; divy?ni—divine; n?n?—variegated; var?a—colored; ak?t?ni—forms; ca—also.

TRANSLATION
The Blessed Lord said: My dear Arjuna, O son of P?th?, behold now My opulences, hundreds of thousands of varied divine forms, multicolored like the sea.


VERSE 6
??????????????????????????????? ????????? ?
??????????????????? ?????????????? ???? ?

pasyadityan vasun rudran
asvinau marutas tatha
bahuny adrsta-purvani
pasyascaryani bharata

SYNONYMS
pa?ya—see; ?dity?n—the twelve sons of Aditi; vas?n—the eight Vasus; rudr?n—the eleven forms of Rudra; a?vinau—the two Asvins; maruta?—the forty-nine Maruts (demigods of the wind); tath?—also; bah?ni—many; ad???a—that you have not heard or seen; p?rv??i—before; pa?ya—there see; ??cary??i—all the wonderful; bh?rata—O best of the Bh?ratas.

TRANSLATION
O best of the Bh?ratas, see here the different manifestations of ?dityas, Rudras, and all the demigods. Behold the many things which no one has ever seen or heard before.


VERSE 7
???????? ???????????? ???????? ????????? ?
?? ???? ??????? ??????????????????????? ?

ihaika-stham jagat krtsnam
pasyadya sa-caracaram
mama dehe gudakesa
yac canyad drastum icchasi

SYNONYMS
iha—in this; ekastham—in one; jagat—the universe; k?tsnam—completely; pa?ya—see; adya—immediately; sa—with; cara—moving; acaram—not moving; mama—My; dehe—in this body; gu??ke?a—O Arjuna; yat—that; ca—also; anyat—other; dra??um—to see; icchasi—you like.

TRANSLATION
Whatever you wish to see can be seen all at once in this body. This universal form can show you all that you now desire, as well as whatever you may desire in the future. Everything is here completely.


VERSE 8
? ?? ??? ?????? ???????????? ?????????? ?
?????? ????? ?? ?????? ???? ?? ???????????? ?

na tu mam sakyase drastum
anenaiva sva-caksusa
divyam dadami te caksuh
pasya me yogam aisvaram

SYNONYMS
na—never; tu—but; m?m—Me; ?akyase—able; dra??um—to see; anena—by this; eva—certainly; sva-cak?u??—with your own eyes; divyam—divine; dad?mi—I give; te—you; cak?u?—eyes; pa?ya—see; me—My; yogam ai?varam—inconceivable mystic power.

TRANSLATION
But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give to you divine eyes by which you can behold My mystic opulence.

  continue reading

250 episodes

Artwork
iconShare
 

Archived series ("iTunes Redirect" status)

Replaced by: Bhagawad Geeta

When? This feed was archived on February 18, 2017 13:56 (7+ y ago). Last successful fetch was on January 30, 2017 21:49 (7+ y ago)

Why? iTunes Redirect status. The feed contained an iTunes new feed tag.

What now? If you were subscribed to this series when it was replaced, you will now be subscribed to the replacement series. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 168479821 series 1328102
Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

VERSE 5
???? ?? ????? ?????? ?????? ??????? ?
?????????? ???????? ??????????????? ? ?

sri-bhagavan uvaca
pasya me partha rupani
sataso ‘tha sahasrasah
nana-vidhani divyani
nana-varnakrtini ca

SYNONYMS
?r? bhagav?n uv?ca—the Supreme Personality of Godhead said; pa?ya—just see; me—Mine; p?rtha—O son of P?th?; r?p??i—forms; ?ata?a?—hundreds; atha—also; sahasra?a?—thousands; n?n?-vidh?ni—variegated; divy?ni—divine; n?n?—variegated; var?a—colored; ak?t?ni—forms; ca—also.

TRANSLATION
The Blessed Lord said: My dear Arjuna, O son of P?th?, behold now My opulences, hundreds of thousands of varied divine forms, multicolored like the sea.


VERSE 6
??????????????????????????????? ????????? ?
??????????????????? ?????????????? ???? ?

pasyadityan vasun rudran
asvinau marutas tatha
bahuny adrsta-purvani
pasyascaryani bharata

SYNONYMS
pa?ya—see; ?dity?n—the twelve sons of Aditi; vas?n—the eight Vasus; rudr?n—the eleven forms of Rudra; a?vinau—the two Asvins; maruta?—the forty-nine Maruts (demigods of the wind); tath?—also; bah?ni—many; ad???a—that you have not heard or seen; p?rv??i—before; pa?ya—there see; ??cary??i—all the wonderful; bh?rata—O best of the Bh?ratas.

TRANSLATION
O best of the Bh?ratas, see here the different manifestations of ?dityas, Rudras, and all the demigods. Behold the many things which no one has ever seen or heard before.


VERSE 7
???????? ???????????? ???????? ????????? ?
?? ???? ??????? ??????????????????????? ?

ihaika-stham jagat krtsnam
pasyadya sa-caracaram
mama dehe gudakesa
yac canyad drastum icchasi

SYNONYMS
iha—in this; ekastham—in one; jagat—the universe; k?tsnam—completely; pa?ya—see; adya—immediately; sa—with; cara—moving; acaram—not moving; mama—My; dehe—in this body; gu??ke?a—O Arjuna; yat—that; ca—also; anyat—other; dra??um—to see; icchasi—you like.

TRANSLATION
Whatever you wish to see can be seen all at once in this body. This universal form can show you all that you now desire, as well as whatever you may desire in the future. Everything is here completely.


VERSE 8
? ?? ??? ?????? ???????????? ?????????? ?
?????? ????? ?? ?????? ???? ?? ???????????? ?

na tu mam sakyase drastum
anenaiva sva-caksusa
divyam dadami te caksuh
pasya me yogam aisvaram

SYNONYMS
na—never; tu—but; m?m—Me; ?akyase—able; dra??um—to see; anena—by this; eva—certainly; sva-cak?u??—with your own eyes; divyam—divine; dad?mi—I give; te—you; cak?u?—eyes; pa?ya—see; me—My; yogam ai?varam—inconceivable mystic power.

TRANSLATION
But you cannot see Me with your present eyes. Therefore I give to you divine eyes by which you can behold My mystic opulence.

  continue reading

250 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide