Artwork

Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Chap-XVII-Verse-01-06

37:47
 
Share
 

Archived series ("Redirect loop" status)

When? This feed was archived on December 09, 2017 08:50 (6+ y ago). Last successful fetch was on December 09, 2017 10:49 (6+ y ago)

Why? Redirect loop status. We detected 2 or more feeds redirecting to each other.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 172682704 series 1382291
Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

VERSE 1
?????? ????
?? ???????????????????? ?????? ????????????????
????? ?????? ?? ?? ????? ?????????? ????????

arjuna uvaca
ye sastra-vidhim utsrjya
yajante sraddhayanvitah
tesam nistha tu ka krsna
sattvam aho rajas tamah

SYNONYMS
arjuna? uv?ca—Arjuna said; ye—those; ??stra-vidhim—the regulations of scripture; uts?jya—giving up; yajante—worships; ?raddhay?—full faith; anvit??—possessed of; te??m—of them; ni??h?—faith; tu—but; k?—what is that; k???a—O K???a; sattvam—in goodness; ?ho—said; raja?—in passion; tama?—in ignorance.

TRANSLATION
Arjuna said, O K???a, what is the situation of one who does not follow the principles of scripture but worships according to his own imagination? Is he in goodness, in passion or in ignorance?


VERSE 2
?????????????
???????? ???? ??????? ??????? ?? ?????????
?????????? ????? ??? ????? ???? ??? ???????

sri-bhagavan uvaca
tri-vidha bhavati sraddha
dehinam sa svabhava-ja
sattviki rajasi caiva
tamasi ceti tam srnu

SYNONYMS
?r? bhagav?n uv?ca—the Supreme Personality of Godhead said; tri-vidh?—three kinds; bhavati—become; ?raddh?—faith; dehin?m—of the embodied; s?—that; sva-bh?va-j?—according to his mode of material nature; s?ttvik?—mode of goodness; r?jas?—mode of passion; ca—also; eva—certainly; t?mas?—mode of ignorance; ca—and; iti—thus; t?m—that; s??u—hear from Me.

TRANSLATION
The Supreme Lord said, according to the modes of nature acquired by the embodied soul, one’s faith can be of three kinds-goodness, passion or ignorance. Now hear about these.


VERSE 3
????????????? ??????? ??????? ???? ?????
????????????? ?????? ?? ?????????? ? ?? ???

sattvanurupa sarvasya
sraddha bhavati bharata
sraddha-mayo ‘yam puruso
yo yac-chraddhah sa eva sah

SYNONYMS
sattva-anur?p?—according to the existence; sarvasya—of everyone; ?raddh?—faith; bhavati—becomes; bh?rata—O son of Bh?rata; ?raddh?—faith; maya?—full; ayam—this; puru?a?—living entity; ya?—anyone; yat—that; ?raddha?—faith; sa?—that; eva—certainly; sa?—he.

TRANSLATION
According to one’s existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.


VERSE 4
?????? ?????????? ?????????????????? ???????
??????????????????????? ?????? ????? ?????

yajante sattvika devan
yaksa-raksamsi rajasah
pretan bhuta-ganams canye
yajante tamasa janah

SYNONYMS
yajante—worship; s?ttvik??—those who are in the mode of goodness; dev?n—demigods; yak?a-rak???si r?jas??—those who are in the mode of passion worship demons; pret?n—dead spirits; bh?ta-ga??n—ghosts; ca anye—and others; yajante—worship; t?mas??—in the mode of ignorance; jan??—people.

TRANSLATION
Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.


VERSE 5-6
?????????????? ???? ???????? ?? ??? ?????
????????‍???????????? ?????????????????
????????? ???????? ???????????????
??? ???????????????? ???????????????????????????

asastra-vihitam ghoram
tapyante ye tapo janah
dambhahankara-samyuktah
kama-raga-balanvitah
karsayantah sarira-stham
bhuta-gramam acetasah
mam caivantah sarira-stham
tan viddhy asura-niscayan

SYNONYMS
a??stra—not mentioned in the scriptures; vihitam—directed; ghoram—harmful to others; tapyante—undergo penances; ye—those; tapa?—austerities; jan??—persons; dambha—pride; aha?k?ra—egotism; sa?yukt??—engaged; k?ma—lust; r?ga—attachment; bala—force; anvit??—impelled by; kar?ayanta?—tormenting; ?ar?ra-stham—situated within the body; bh?tagr?mam—combination of material elements; acetasa?—by such a misled mentality; m?m—to Me; ca—also; eva—certainly; anta?—within; ?ar?ra-stham—situated in the body; t?n—them; viddhi—understand; ?sura—demons; ni?cay?n—certainly.

TRANSLATION
Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride, egotism, lust and attachment, who are impelled by passion and who torture their bodily organs as well as the Supersoul dwelling within are to be known as demons.

  continue reading

250 episodes

Artwork
iconShare
 

Archived series ("Redirect loop" status)

When? This feed was archived on December 09, 2017 08:50 (6+ y ago). Last successful fetch was on December 09, 2017 10:49 (6+ y ago)

Why? Redirect loop status. We detected 2 or more feeds redirecting to each other.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 172682704 series 1382291
Content provided by Dr. Shanatanu Nagarkatti. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dr. Shanatanu Nagarkatti or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

VERSE 1
?????? ????
?? ???????????????????? ?????? ????????????????
????? ?????? ?? ?? ????? ?????????? ????????

arjuna uvaca
ye sastra-vidhim utsrjya
yajante sraddhayanvitah
tesam nistha tu ka krsna
sattvam aho rajas tamah

SYNONYMS
arjuna? uv?ca—Arjuna said; ye—those; ??stra-vidhim—the regulations of scripture; uts?jya—giving up; yajante—worships; ?raddhay?—full faith; anvit??—possessed of; te??m—of them; ni??h?—faith; tu—but; k?—what is that; k???a—O K???a; sattvam—in goodness; ?ho—said; raja?—in passion; tama?—in ignorance.

TRANSLATION
Arjuna said, O K???a, what is the situation of one who does not follow the principles of scripture but worships according to his own imagination? Is he in goodness, in passion or in ignorance?


VERSE 2
?????????????
???????? ???? ??????? ??????? ?? ?????????
?????????? ????? ??? ????? ???? ??? ???????

sri-bhagavan uvaca
tri-vidha bhavati sraddha
dehinam sa svabhava-ja
sattviki rajasi caiva
tamasi ceti tam srnu

SYNONYMS
?r? bhagav?n uv?ca—the Supreme Personality of Godhead said; tri-vidh?—three kinds; bhavati—become; ?raddh?—faith; dehin?m—of the embodied; s?—that; sva-bh?va-j?—according to his mode of material nature; s?ttvik?—mode of goodness; r?jas?—mode of passion; ca—also; eva—certainly; t?mas?—mode of ignorance; ca—and; iti—thus; t?m—that; s??u—hear from Me.

TRANSLATION
The Supreme Lord said, according to the modes of nature acquired by the embodied soul, one’s faith can be of three kinds-goodness, passion or ignorance. Now hear about these.


VERSE 3
????????????? ??????? ??????? ???? ?????
????????????? ?????? ?? ?????????? ? ?? ???

sattvanurupa sarvasya
sraddha bhavati bharata
sraddha-mayo ‘yam puruso
yo yac-chraddhah sa eva sah

SYNONYMS
sattva-anur?p?—according to the existence; sarvasya—of everyone; ?raddh?—faith; bhavati—becomes; bh?rata—O son of Bh?rata; ?raddh?—faith; maya?—full; ayam—this; puru?a?—living entity; ya?—anyone; yat—that; ?raddha?—faith; sa?—that; eva—certainly; sa?—he.

TRANSLATION
According to one’s existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.


VERSE 4
?????? ?????????? ?????????????????? ???????
??????????????????????? ?????? ????? ?????

yajante sattvika devan
yaksa-raksamsi rajasah
pretan bhuta-ganams canye
yajante tamasa janah

SYNONYMS
yajante—worship; s?ttvik??—those who are in the mode of goodness; dev?n—demigods; yak?a-rak???si r?jas??—those who are in the mode of passion worship demons; pret?n—dead spirits; bh?ta-ga??n—ghosts; ca anye—and others; yajante—worship; t?mas??—in the mode of ignorance; jan??—people.

TRANSLATION
Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.


VERSE 5-6
?????????????? ???? ???????? ?? ??? ?????
????????‍???????????? ?????????????????
????????? ???????? ???????????????
??? ???????????????? ???????????????????????????

asastra-vihitam ghoram
tapyante ye tapo janah
dambhahankara-samyuktah
kama-raga-balanvitah
karsayantah sarira-stham
bhuta-gramam acetasah
mam caivantah sarira-stham
tan viddhy asura-niscayan

SYNONYMS
a??stra—not mentioned in the scriptures; vihitam—directed; ghoram—harmful to others; tapyante—undergo penances; ye—those; tapa?—austerities; jan??—persons; dambha—pride; aha?k?ra—egotism; sa?yukt??—engaged; k?ma—lust; r?ga—attachment; bala—force; anvit??—impelled by; kar?ayanta?—tormenting; ?ar?ra-stham—situated within the body; bh?tagr?mam—combination of material elements; acetasa?—by such a misled mentality; m?m—to Me; ca—also; eva—certainly; anta?—within; ?ar?ra-stham—situated in the body; t?n—them; viddhi—understand; ?sura—demons; ni?cay?n—certainly.

TRANSLATION
Those who undergo severe austerities and penances not recommended in the scriptures, performing them out of pride, egotism, lust and attachment, who are impelled by passion and who torture their bodily organs as well as the Supersoul dwelling within are to be known as demons.

  continue reading

250 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide