Artwork

Content provided by Endless Events and Brandt Krueger. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Endless Events and Brandt Krueger or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

How to Work with Event Translation Services

51:04
 
Share
 

Manage episode 372748541 series 3498354
Content provided by Endless Events and Brandt Krueger. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Endless Events and Brandt Krueger or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Event translation and transcription are a segment that’s been on the rise in recent years. Will and Brandt discussed the increase of booths for these services at IMEX Frankfurt and IMEX America. As a result, in this Event Tech podcast episode, the tech duo outlines how to work with translation, transcription, and captioning services in your events.

Implementing these services into your event can be full of benefits, making your events accessible to international audiences and those with auditory impairments. But, when done poorly, translation, transcription, and captioning services can lead to a poor attendee experience and even offend listeners. To help you ensure that doesn’t happen, Will and Brandt share tips for working with the services and explain how you can ensure you’re getting the total value from these services. Let’s dive in!

  continue reading

113 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 372748541 series 3498354
Content provided by Endless Events and Brandt Krueger. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Endless Events and Brandt Krueger or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Event translation and transcription are a segment that’s been on the rise in recent years. Will and Brandt discussed the increase of booths for these services at IMEX Frankfurt and IMEX America. As a result, in this Event Tech podcast episode, the tech duo outlines how to work with translation, transcription, and captioning services in your events.

Implementing these services into your event can be full of benefits, making your events accessible to international audiences and those with auditory impairments. But, when done poorly, translation, transcription, and captioning services can lead to a poor attendee experience and even offend listeners. To help you ensure that doesn’t happen, Will and Brandt share tips for working with the services and explain how you can ensure you’re getting the total value from these services. Let’s dive in!

  continue reading

113 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide