Artwork

Content provided by Jiddisch far alle and Sveriges Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Jiddisch far alle and Sveriges Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Staffan Böös och översättandets vedermödor

9:19
 
Share
 

Manage episode 320659159 series 2141913
Content provided by Jiddisch far alle and Sveriges Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Jiddisch far alle and Sveriges Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Det är nästan omöjligt att översätta från svenska till jiddisch så att alla nyanser blir rätt, påstår översättaren Staffan Böös. Fast med Bengt Pohjanens naturlyrik på meänkieli är det enkelt.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Staffan Böös har lärt sig jiddisch i vuxen ålder, och arbetar sedan länge nu med att översätta till, men helst från, språket. Han har synpunkter på vad som översätts: ingen läser de obligatoriska myndighetstexterna på jiddisch. Istället borde man satsa mer på att tillgängliggöra, alltså översätta, det stora judiska kulturarvet som finns på jiddisch.

  continue reading

101 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 320659159 series 2141913
Content provided by Jiddisch far alle and Sveriges Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Jiddisch far alle and Sveriges Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Det är nästan omöjligt att översätta från svenska till jiddisch så att alla nyanser blir rätt, påstår översättaren Staffan Böös. Fast med Bengt Pohjanens naturlyrik på meänkieli är det enkelt.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Staffan Böös har lärt sig jiddisch i vuxen ålder, och arbetar sedan länge nu med att översätta till, men helst från, språket. Han har synpunkter på vad som översätts: ingen läser de obligatoriska myndighetstexterna på jiddisch. Istället borde man satsa mer på att tillgängliggöra, alltså översätta, det stora judiska kulturarvet som finns på jiddisch.

  continue reading

101 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide