Artwork

Content provided by Instytut Anglistyki UW. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Instytut Anglistyki UW or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Małgorzata Semil o (nie)wierności przekładu teatralnego

23:33
 
Share
 

Manage episode 210556540 series 2361934
Content provided by Instytut Anglistyki UW. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Instytut Anglistyki UW or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Regu?y gry: O (nie)wierno?ci przek?adu teatralnego. Z prof. Markiem Pary?em (IA UW) rozmawia Ma?gorzata Semil - absolwentka Instytutu Anglistyki UW, t?umaczka teatralna od 1966 roku zwi?zana z miesi?cznikiem “Dialog”, od 1995 roku równie? z Teatrem Powszechnym im. Zygmunta Hübnera w Warszawie; przet?umaczy?a na j?zyk polski kilkadziesi?t sztuk autorów angielskich, ameryka?skich, australijskich, afryka?skich i irlandzkich.

Nagranie jest fragmentem spotkania, które odby?o si? 24 listopada 2017 roku staraniem dr hab. Klaudii ??czy?skiej (IA UW) w ramach wspó?pracy pomi?dzy Instytutem Anglistyki a Teatrem 6.pi?tro wokó? polskiej prapremiery sztuki Torbena Bettsa pt. "Niezwyci??ony".

Obraz: Steven Pisano (flickr) CC BY 2.0

  continue reading

14 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 210556540 series 2361934
Content provided by Instytut Anglistyki UW. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Instytut Anglistyki UW or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Regu?y gry: O (nie)wierno?ci przek?adu teatralnego. Z prof. Markiem Pary?em (IA UW) rozmawia Ma?gorzata Semil - absolwentka Instytutu Anglistyki UW, t?umaczka teatralna od 1966 roku zwi?zana z miesi?cznikiem “Dialog”, od 1995 roku równie? z Teatrem Powszechnym im. Zygmunta Hübnera w Warszawie; przet?umaczy?a na j?zyk polski kilkadziesi?t sztuk autorów angielskich, ameryka?skich, australijskich, afryka?skich i irlandzkich.

Nagranie jest fragmentem spotkania, które odby?o si? 24 listopada 2017 roku staraniem dr hab. Klaudii ??czy?skiej (IA UW) w ramach wspó?pracy pomi?dzy Instytutem Anglistyki a Teatrem 6.pi?tro wokó? polskiej prapremiery sztuki Torbena Bettsa pt. "Niezwyci??ony".

Obraz: Steven Pisano (flickr) CC BY 2.0

  continue reading

14 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide