“LA Made” is a series exploring stories of bold Californian innovators and how they forever changed the lives of millions all over the world. Each season will unpack the untold and surprising stories behind some of the most exciting innovations that continue to influence our lives today. Season 2, “LA Made: The Barbie Tapes,” tells the backstory of the world’s most popular doll, Barbie. Barbie is a cultural icon but what do you really know about her? Hear Barbie's origin story from the peopl ...
…
continue reading
Content provided by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!
Go offline with the Player FM app!
Episode 13: Candela te voy a dar
MP3•Episode home
Manage episode 241952283 series 2393840
Content provided by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
We close out the second season of Se Ve Se Escucha with three Boricuas using language justice to create bridges between folks in the diaspora and folks in Puerto Rico! Cristóbal Guerra Naranjo is an interdisciplinary artist and language worker from Borikén. Their work combines experimental video, documentary film, visual art and text to explore ideas of “home”, el Caribe, queerness and belonging. Patri González Ramírez is also an artist and language worker born and raised in Borikén. They create media for self-healing and support the growth of multilingual competency in community organizing and social movements through interpretation. Pao Lebrón Guzmán is a diasporic BoriCuir, food grower/maker and cultural organizer pursuing a path to decolonization by recovering and creating new language, preserving food and seeds, and making medicine and through earth stewardship. Pao uses language as a tool for organizing and for remembering inter-generational knowledge. Together, Cristóbal, Patri and Pao constitue Colectivo Babilla, a collective of Queer/Cuir transfeminist anti-racist language workers who come from experiences of migration and the diaspora. Recorded in Brooklyn and Borikén! Transcript available at www.seveseescucha.com/episodes Follow SVSE on: Instagram.com/seveseescucha Facebook.com/svsepodcast Twitter.com/svsepodcast
…
continue reading
27 episodes
MP3•Episode home
Manage episode 241952283 series 2393840
Content provided by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
We close out the second season of Se Ve Se Escucha with three Boricuas using language justice to create bridges between folks in the diaspora and folks in Puerto Rico! Cristóbal Guerra Naranjo is an interdisciplinary artist and language worker from Borikén. Their work combines experimental video, documentary film, visual art and text to explore ideas of “home”, el Caribe, queerness and belonging. Patri González Ramírez is also an artist and language worker born and raised in Borikén. They create media for self-healing and support the growth of multilingual competency in community organizing and social movements through interpretation. Pao Lebrón Guzmán is a diasporic BoriCuir, food grower/maker and cultural organizer pursuing a path to decolonization by recovering and creating new language, preserving food and seeds, and making medicine and through earth stewardship. Pao uses language as a tool for organizing and for remembering inter-generational knowledge. Together, Cristóbal, Patri and Pao constitue Colectivo Babilla, a collective of Queer/Cuir transfeminist anti-racist language workers who come from experiences of migration and the diaspora. Recorded in Brooklyn and Borikén! Transcript available at www.seveseescucha.com/episodes Follow SVSE on: Instagram.com/seveseescucha Facebook.com/svsepodcast Twitter.com/svsepodcast
…
continue reading
27 episodes
Alle episoder
×Welcome to Player FM!
Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.