Artwork

Content provided by Paul Urwin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Paul Urwin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

49. An Introduction to Audiovisual Translation

47:27
 
Share
 

Manage episode 320432777 series 2856992
Content provided by Paul Urwin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Paul Urwin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Paul talks with audiovisual translation expert and pioneer Jorge Díaz-Cintas who shares some of his extensive experience in the field. In particular, Jorge shares a really interesting history of AVT, how he got started in the industry and how the subtitling process has changed over the years. He also talks about different types of AVT, inclusive language, developing AVT education programs, streaming platforms, accessibility, dubbing and the perceived talent crunch. This episode is a must for anyone who is interested in any aspect of audiovisual translation including subtitling and dubbing.

  continue reading

80 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 320432777 series 2856992
Content provided by Paul Urwin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Paul Urwin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Paul talks with audiovisual translation expert and pioneer Jorge Díaz-Cintas who shares some of his extensive experience in the field. In particular, Jorge shares a really interesting history of AVT, how he got started in the industry and how the subtitling process has changed over the years. He also talks about different types of AVT, inclusive language, developing AVT education programs, streaming platforms, accessibility, dubbing and the perceived talent crunch. This episode is a must for anyone who is interested in any aspect of audiovisual translation including subtitling and dubbing.

  continue reading

80 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide