Artwork

Content provided by Spencer Klavan. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Spencer Klavan or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Moving in the Breeze: How to Translate Untranslatable Words

34:09
 
Share
 

Manage episode 428561798 series 2682020
Content provided by Spencer Klavan. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Spencer Klavan or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

I know you've been waiting with bated breath...at long last, it's the much-anticipated conclusion to our two-part episode on what happens when a word just doesn't want to be translated. I've covered some bad options here, now I'm proposing a few good ones. These will help not just if you want to write a translation of your own, but if you're not interested in any of that noise and just want to pick a good English version of a book you've heard rules in the original. Plus I sing in this one, so I'm pretty sure that's more than enough podcasting for one day.

Check out our sponsor, the Ancient Language Institute (now offering Old English instruction!): https://ancientlanguage.com/youngheretics/

Pre-order my new book, Light of the Mind, Light of the World: https://a.co/d/2QccOfM

Subscribe to my new joint Substack with Andrew Klavan (no relation): https://thenewjerusalem.substack.com

  continue reading

246 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 428561798 series 2682020
Content provided by Spencer Klavan. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Spencer Klavan or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

I know you've been waiting with bated breath...at long last, it's the much-anticipated conclusion to our two-part episode on what happens when a word just doesn't want to be translated. I've covered some bad options here, now I'm proposing a few good ones. These will help not just if you want to write a translation of your own, but if you're not interested in any of that noise and just want to pick a good English version of a book you've heard rules in the original. Plus I sing in this one, so I'm pretty sure that's more than enough podcasting for one day.

Check out our sponsor, the Ancient Language Institute (now offering Old English instruction!): https://ancientlanguage.com/youngheretics/

Pre-order my new book, Light of the Mind, Light of the World: https://a.co/d/2QccOfM

Subscribe to my new joint Substack with Andrew Klavan (no relation): https://thenewjerusalem.substack.com

  continue reading

246 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide