Artwork

Content provided by AAWW and Asian American Writers' Workshop. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by AAWW and Asian American Writers' Workshop or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Translating Letters for Black Lives - Asian Americana

1:08:03
 
Share
 

Manage episode 274520657 series 1756121
Content provided by AAWW and Asian American Writers' Workshop. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by AAWW and Asian American Writers' Workshop or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

On this episode we are excited to repost a recent episode of Asian Americana, a podcast about Asian American culture and history hosted and produced by Quincy Surasmith.

Letters for Black Lives is an ongoing crowdsourced effort to create and translate multilingual and culturally-aware resources that open a space for families and communities to have honest discussion about racial justice, police violence, and anti-Blackness. Quincy took part in a series for publication on AAWW's online magazine The Margins that collected process notes from several translator-contributors to the Letters for Black Lives to make visible some of the complexity of this project. You can check out these translator notes now at aaww.org.

In this episode of Asian Americana, Quincy follows a similar drive to explore the layers of linguistic and cultural nuance involved in this effort. Through interviews with some of the initial Letters for Black Lives organizers and translators, his conversations bring out the collective process and questions involved in navigating the urgency and sensitivity of the Letters for Black Lives.

  continue reading

87 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 274520657 series 1756121
Content provided by AAWW and Asian American Writers' Workshop. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by AAWW and Asian American Writers' Workshop or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

On this episode we are excited to repost a recent episode of Asian Americana, a podcast about Asian American culture and history hosted and produced by Quincy Surasmith.

Letters for Black Lives is an ongoing crowdsourced effort to create and translate multilingual and culturally-aware resources that open a space for families and communities to have honest discussion about racial justice, police violence, and anti-Blackness. Quincy took part in a series for publication on AAWW's online magazine The Margins that collected process notes from several translator-contributors to the Letters for Black Lives to make visible some of the complexity of this project. You can check out these translator notes now at aaww.org.

In this episode of Asian Americana, Quincy follows a similar drive to explore the layers of linguistic and cultural nuance involved in this effort. Through interviews with some of the initial Letters for Black Lives organizers and translators, his conversations bring out the collective process and questions involved in navigating the urgency and sensitivity of the Letters for Black Lives.

  continue reading

87 episodes

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide