Artwork

Content provided by Diversilíngua. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Diversilíngua or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

45. CAT tools e a cara de pau: as ferramentas do tradutor

1:12:16
 
Share
 

Manage episode 310737454 series 2728716
Content provided by Diversilíngua. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Diversilíngua or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Luciana e Ivar são dois tradutores que fundaram a @rooktraducao e conseguiram levar seus lados "nerds" do tabuleiro para o trabalho e ainda tentam atrair todos com quem conversam para o lado "nerd" da força. Através dos relatos de ambos, eles vão nos mostrar que é muito importante, como tradutor, saber das principais ferramentas que precisamos para desempenhar os trabalhos que recebem de forma mais prática e rápida. Porém, se quiser continuar tendo trabalhos e traduzindo uma certa área que realmente se identifica, é preciso vestir a cara-de-pau, passar um óleo de pérola e arriscar sem medo da resposta mais provável: o não.

Luciana and Ivar are translators who have founded @rooktraducao and took their nerd side from the board to their jobs, and still try to attract everyone they talk to the nerd side of the force. Through their stories, they're going to show that it is essential, as a translator, to know how to manage the main tools to perform the jobs they receive the best way possible. However, if you want to keep receiving jobs and start translating in the area you strongly relate with, you need to be shameless and take risks with no fear of taking the most likely answer: no
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/diversilingua/message
  continue reading

98 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 310737454 series 2728716
Content provided by Diversilíngua. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Diversilíngua or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Luciana e Ivar são dois tradutores que fundaram a @rooktraducao e conseguiram levar seus lados "nerds" do tabuleiro para o trabalho e ainda tentam atrair todos com quem conversam para o lado "nerd" da força. Através dos relatos de ambos, eles vão nos mostrar que é muito importante, como tradutor, saber das principais ferramentas que precisamos para desempenhar os trabalhos que recebem de forma mais prática e rápida. Porém, se quiser continuar tendo trabalhos e traduzindo uma certa área que realmente se identifica, é preciso vestir a cara-de-pau, passar um óleo de pérola e arriscar sem medo da resposta mais provável: o não.

Luciana and Ivar are translators who have founded @rooktraducao and took their nerd side from the board to their jobs, and still try to attract everyone they talk to the nerd side of the force. Through their stories, they're going to show that it is essential, as a translator, to know how to manage the main tools to perform the jobs they receive the best way possible. However, if you want to keep receiving jobs and start translating in the area you strongly relate with, you need to be shameless and take risks with no fear of taking the most likely answer: no
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/diversilingua/message
  continue reading

98 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide