Artwork

Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Sunny Adventures in Munich: A Sweet Day at the Marketplace

13:19
 
Share
 

Manage episode 422928509 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Sunny Adventures in Munich: A Sweet Day at the Marketplace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sunny-adventures-in-munich-a-sweet-day-at-the-marketplace
Story Transcript:
De: Der Marktplatz in München ist ein bunter, lebhafter Ort.
En: The marketplace in Munich is a colorful, lively place.
De: Die Sonne scheint, und viele Menschen schlendern lächelnd vorbei.
En: The sun is shining, and many people are strolling by with smiles on their faces.
De: Die Stände sind voller frischem Obst und Gemüse.
En: The stands are full of fresh fruits and vegetables.
De: Anna und Lukas stehen vor einem Obststand.
En: Anna and Lukas are standing in front of a fruit stand.
De: Der Duft von reifen Äpfeln und süßen Erdbeeren liegt in der Luft.
En: The scent of ripe apples and sweet strawberries fills the air.
De: „Was sollen wir kaufen?“ fragt Anna.
En: "What should we buy?" asks Anna.
De: Sie schaut auf die saftigen Orangen und bunten Trauben.
En: She looks at the juicy oranges and colorful grapes.
De: Lukas kratzt sich am Kopf.
En: Lukas scratches his head.
De: „Ich mag Erdbeeren,“ sagt er und zeigt auf die roten Früchte.
En: "I like strawberries," he says, pointing to the red fruits.
De: Anna schüttelt den Kopf.
En: Anna shakes her head.
De: „Ich denke, die Orangen sehen besser aus.“
En: "I think the oranges look better."
De: Der Verkäufer lächelt freundlich.
En: The vendor smiles kindly.
De: „Kann ich Ihnen helfen?“ fragt er.
En: "Can I help you?" he asks.
De: Lukas antwortet: „Ja, bitte. Welche Früchte sind am besten heute?“
En: Lukas replies, "Yes, please. Which fruits are the best today?"
De: Der Verkäufer nickt und zeigt auf die Erdbeeren.
En: The vendor nods and points to the strawberries.
De: „Diese Erdbeeren sind heute besonders süß. Probieren Sie eine!“
En: "These strawberries are especially sweet today. Try one!"
De: Anna nimmt eine Erdbeere und beißt hinein.
En: Anna takes a strawberry and takes a bite.
De: Ihr Gesicht strahlt.
En: Her face lights up.
De: „Oh, die sind wirklich gut!“ gibt sie zu.
En: "Oh, they really are good!" she admits.
De: Lukas lacht.
En: Lukas laughs.
De: „Siehst du, ich habe es dir gesagt.“
En: "See, I told you."
De: Anna kichert.
En: Anna giggles.
De: „Okay, wir nehmen die Erdbeeren.“
En: "Okay, we'll take the strawberries."
De: Der Verkäufer packt eine große Schachtel voll mit den roten Früchten.
En: The vendor packs a large box full of the red fruits.
De: Lukas bezahlt und übergibt die Schachtel Anna.
En: Lukas pays and hands the box to Anna.
De: „Vielleicht kaufen wir nächstes Mal die Orangen,“ sagt Lukas und zwinkert.
En: "Maybe we'll buy the oranges next time," says Lukas, winking.
De: Anna nickt und nimmt seine Hand.
En: Anna nods and takes his hand.
De: „Ja, das machen wir,“ antwortet sie fröhlich.
En: "Yes, we'll do that," she replies cheerfully.
De: Sie schlendern zusammen weiter über den Marktplatz. Die Erdbeeren teilen sie mit einem Lächeln im Gesicht.
En: They continue to stroll through the marketplace together, sharing the strawberries with smiles on their faces.
De: Die warme Sonne begleitet sie den ganzen Tag.
En: The warm sun accompanies them all day long.
De: Und so endet ihr Einkaufstag zufrieden und glücklich.
En: And so their shopping day ends satisfied and happy.
De: Ein kleiner Streit wird zur großen Freude, und der Marktplatz in München bleibt ein schöner Ort voller Erlebnisse.
En: A small disagreement turns into great joy, and the marketplace in Munich remains a beautiful place full of experiences.
Vocabulary Words:
  • marketplace: Marktplatz
  • colorful: bunter
  • lively: lebhafter
  • strolling: schlendern
  • stands: Stände
  • fresh: frischem
  • scent: Duft
  • ripe: reifen
  • juicy: saftigen
  • grapes: Trauben
  • scratches: kratzt
  • vendor: Verkäufer
  • kindly: freundlich
  • especially: besonders
  • admits: gibt ... zu
  • laughs: lacht
  • giggles: kichert
  • box: Schachtel
  • pays: bezahlt
  • winking: zwinkert
  • cheerfully: fröhlich
  • together: zusammen
  • sharing: teilen
  • warm: warme
  • accompanies: begleitet
  • satisfied: zufrieden
  • happy: glücklich
  • disagreement: Streit
  • joy: Freude
  • experiences: Erlebnisse
  continue reading

288 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 422928509 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Sunny Adventures in Munich: A Sweet Day at the Marketplace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sunny-adventures-in-munich-a-sweet-day-at-the-marketplace
Story Transcript:
De: Der Marktplatz in München ist ein bunter, lebhafter Ort.
En: The marketplace in Munich is a colorful, lively place.
De: Die Sonne scheint, und viele Menschen schlendern lächelnd vorbei.
En: The sun is shining, and many people are strolling by with smiles on their faces.
De: Die Stände sind voller frischem Obst und Gemüse.
En: The stands are full of fresh fruits and vegetables.
De: Anna und Lukas stehen vor einem Obststand.
En: Anna and Lukas are standing in front of a fruit stand.
De: Der Duft von reifen Äpfeln und süßen Erdbeeren liegt in der Luft.
En: The scent of ripe apples and sweet strawberries fills the air.
De: „Was sollen wir kaufen?“ fragt Anna.
En: "What should we buy?" asks Anna.
De: Sie schaut auf die saftigen Orangen und bunten Trauben.
En: She looks at the juicy oranges and colorful grapes.
De: Lukas kratzt sich am Kopf.
En: Lukas scratches his head.
De: „Ich mag Erdbeeren,“ sagt er und zeigt auf die roten Früchte.
En: "I like strawberries," he says, pointing to the red fruits.
De: Anna schüttelt den Kopf.
En: Anna shakes her head.
De: „Ich denke, die Orangen sehen besser aus.“
En: "I think the oranges look better."
De: Der Verkäufer lächelt freundlich.
En: The vendor smiles kindly.
De: „Kann ich Ihnen helfen?“ fragt er.
En: "Can I help you?" he asks.
De: Lukas antwortet: „Ja, bitte. Welche Früchte sind am besten heute?“
En: Lukas replies, "Yes, please. Which fruits are the best today?"
De: Der Verkäufer nickt und zeigt auf die Erdbeeren.
En: The vendor nods and points to the strawberries.
De: „Diese Erdbeeren sind heute besonders süß. Probieren Sie eine!“
En: "These strawberries are especially sweet today. Try one!"
De: Anna nimmt eine Erdbeere und beißt hinein.
En: Anna takes a strawberry and takes a bite.
De: Ihr Gesicht strahlt.
En: Her face lights up.
De: „Oh, die sind wirklich gut!“ gibt sie zu.
En: "Oh, they really are good!" she admits.
De: Lukas lacht.
En: Lukas laughs.
De: „Siehst du, ich habe es dir gesagt.“
En: "See, I told you."
De: Anna kichert.
En: Anna giggles.
De: „Okay, wir nehmen die Erdbeeren.“
En: "Okay, we'll take the strawberries."
De: Der Verkäufer packt eine große Schachtel voll mit den roten Früchten.
En: The vendor packs a large box full of the red fruits.
De: Lukas bezahlt und übergibt die Schachtel Anna.
En: Lukas pays and hands the box to Anna.
De: „Vielleicht kaufen wir nächstes Mal die Orangen,“ sagt Lukas und zwinkert.
En: "Maybe we'll buy the oranges next time," says Lukas, winking.
De: Anna nickt und nimmt seine Hand.
En: Anna nods and takes his hand.
De: „Ja, das machen wir,“ antwortet sie fröhlich.
En: "Yes, we'll do that," she replies cheerfully.
De: Sie schlendern zusammen weiter über den Marktplatz. Die Erdbeeren teilen sie mit einem Lächeln im Gesicht.
En: They continue to stroll through the marketplace together, sharing the strawberries with smiles on their faces.
De: Die warme Sonne begleitet sie den ganzen Tag.
En: The warm sun accompanies them all day long.
De: Und so endet ihr Einkaufstag zufrieden und glücklich.
En: And so their shopping day ends satisfied and happy.
De: Ein kleiner Streit wird zur großen Freude, und der Marktplatz in München bleibt ein schöner Ort voller Erlebnisse.
En: A small disagreement turns into great joy, and the marketplace in Munich remains a beautiful place full of experiences.
Vocabulary Words:
  • marketplace: Marktplatz
  • colorful: bunter
  • lively: lebhafter
  • strolling: schlendern
  • stands: Stände
  • fresh: frischem
  • scent: Duft
  • ripe: reifen
  • juicy: saftigen
  • grapes: Trauben
  • scratches: kratzt
  • vendor: Verkäufer
  • kindly: freundlich
  • especially: besonders
  • admits: gibt ... zu
  • laughs: lacht
  • giggles: kichert
  • box: Schachtel
  • pays: bezahlt
  • winking: zwinkert
  • cheerfully: fröhlich
  • together: zusammen
  • sharing: teilen
  • warm: warme
  • accompanies: begleitet
  • satisfied: zufrieden
  • happy: glücklich
  • disagreement: Streit
  • joy: Freude
  • experiences: Erlebnisse
  continue reading

288 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide