Artwork

Content provided by Severine Domise. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Severine Domise or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

J’Améliore Mon Anglais – Episode 203 – Closure

13:46
 
Share
 

Manage episode 377476803 series 3513106
Content provided by Severine Domise. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Severine Domise or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Découvrez aujourd’hui un article dans lequel on aborde le sujet de la fermeture d’une enseigne pour raison économique. Bien que ce ne soit jamais un sujet agréable, savoir parler d’une fermeture en anglais est aussi important en milieu professionnel. La série Avec J’Améliore mon Anglais, prenez quelques minutes pour écouter un article de WikiNews accompagné de quelques mots de vocabulaire. Je termine le podcast en vous posant une question en anglais qui fait suite à l’histoire. Pour accéder à tous les épisodes, c’est par ici. Écouter le podcast Prêtez attention au vocabulaire et essayez d’anticiper l’histoire grâce au titre et au vocabulaire, ça vous aidera à comprendre le texte. Pour écouter le podcast, plusieurs options selon vos préférences. Vous aurez reconnu tout au début de cet article le lecteur du podcast en mp3 (audio). Vous êtes libre de l’écouter directement sur cette page-ci. Cliquez sur le bouton Play à gauche de la barre noire. Le télécharger pour l’écouter plus tard, ou l’écouter plusieurs fois. Cliquez sur Download sous la barre noire. Le vocabulaire de cet article Pour progresser en anglais si votre niveau le permet, écoutez le podcast, écrivez les mots et expressions que j’explique, puis vérifiez leur orthographe. Voici la liste des mots et expressions dont je vous parle dans le podcast. Si vous avez une mémoire visuelle, vous voudrez peut-être les lire avant d’écouter le podcast (ou pendant). Retailer: vendeur au detail Branch: une filiale, un point de vente Go into administration: quand une société n’est pas solvable et est placée sous la gestion d’un administrateur Workforce: le personnel Jobless: sans emploi Being made redundant: être licencié, pour cause économique To trade: commercer Suppliers: les fournisseurs Credit crunch: crise de 2008 – diminution soudaine de liquidités et credits disponible auprès des banques Sentence They are to + verb : Exprime une chose qui va arriver de façon certaine L’article WikiNews Bien sûr, rien de tel que de lire l’article en complément de l’écoute. Ainsi vous aurez la possibilité de vous pencher un peu plus sur la structure des phrases. Mais je vous recommande de pratiquer l’écoute un maximum, voire de rejouer le podcast plusieurs fois avant de lire l’article. Vous trouverez l’article ici. De quoi ça parle? (Spoiler alert!!) Selon votre niveau en anglais, vous aurez saisi plus ou moins de détails. Le plus important est de comprendre le sens de l’histoire. Et très souvent, après avoir compris le sens global, une deuxième écoute vous permettra de noter plus de détails. Résumé: 2013: Une grande enseigne de magasins spécialisée en photographie, Jessops, ferme ses portes. Aucune boutique ne sera ouverte le lendemain, et les employés vont perdre leur emploi. Ma question: Can you think of a brand you know that stopped trading as a result of the 2008 credit crunch? Avez-vous compris l’histoire sans vous aider du résumé? Avez-vous su répondre à ma question?

L’article J’Améliore Mon Anglais – Episode 203 – Closure est apparu en premier sur Langonaute.

  continue reading

243 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 377476803 series 3513106
Content provided by Severine Domise. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Severine Domise or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Découvrez aujourd’hui un article dans lequel on aborde le sujet de la fermeture d’une enseigne pour raison économique. Bien que ce ne soit jamais un sujet agréable, savoir parler d’une fermeture en anglais est aussi important en milieu professionnel. La série Avec J’Améliore mon Anglais, prenez quelques minutes pour écouter un article de WikiNews accompagné de quelques mots de vocabulaire. Je termine le podcast en vous posant une question en anglais qui fait suite à l’histoire. Pour accéder à tous les épisodes, c’est par ici. Écouter le podcast Prêtez attention au vocabulaire et essayez d’anticiper l’histoire grâce au titre et au vocabulaire, ça vous aidera à comprendre le texte. Pour écouter le podcast, plusieurs options selon vos préférences. Vous aurez reconnu tout au début de cet article le lecteur du podcast en mp3 (audio). Vous êtes libre de l’écouter directement sur cette page-ci. Cliquez sur le bouton Play à gauche de la barre noire. Le télécharger pour l’écouter plus tard, ou l’écouter plusieurs fois. Cliquez sur Download sous la barre noire. Le vocabulaire de cet article Pour progresser en anglais si votre niveau le permet, écoutez le podcast, écrivez les mots et expressions que j’explique, puis vérifiez leur orthographe. Voici la liste des mots et expressions dont je vous parle dans le podcast. Si vous avez une mémoire visuelle, vous voudrez peut-être les lire avant d’écouter le podcast (ou pendant). Retailer: vendeur au detail Branch: une filiale, un point de vente Go into administration: quand une société n’est pas solvable et est placée sous la gestion d’un administrateur Workforce: le personnel Jobless: sans emploi Being made redundant: être licencié, pour cause économique To trade: commercer Suppliers: les fournisseurs Credit crunch: crise de 2008 – diminution soudaine de liquidités et credits disponible auprès des banques Sentence They are to + verb : Exprime une chose qui va arriver de façon certaine L’article WikiNews Bien sûr, rien de tel que de lire l’article en complément de l’écoute. Ainsi vous aurez la possibilité de vous pencher un peu plus sur la structure des phrases. Mais je vous recommande de pratiquer l’écoute un maximum, voire de rejouer le podcast plusieurs fois avant de lire l’article. Vous trouverez l’article ici. De quoi ça parle? (Spoiler alert!!) Selon votre niveau en anglais, vous aurez saisi plus ou moins de détails. Le plus important est de comprendre le sens de l’histoire. Et très souvent, après avoir compris le sens global, une deuxième écoute vous permettra de noter plus de détails. Résumé: 2013: Une grande enseigne de magasins spécialisée en photographie, Jessops, ferme ses portes. Aucune boutique ne sera ouverte le lendemain, et les employés vont perdre leur emploi. Ma question: Can you think of a brand you know that stopped trading as a result of the 2008 credit crunch? Avez-vous compris l’histoire sans vous aider du résumé? Avez-vous su répondre à ma question?

L’article J’Améliore Mon Anglais – Episode 203 – Closure est apparu en premier sur Langonaute.

  continue reading

243 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide