Artwork

Content provided by Judy, Linda and Teresa. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Judy, Linda and Teresa or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

KDMEO Episode 202 - Doctor Slump (닥터 슬럼프) 1-4

1:29:02
 
Share
 

Manage episode 407302410 series 3562275
Content provided by Judy, Linda and Teresa. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Judy, Linda and Teresa or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

DO YOU KNOW YOUR MBTI CLASSIFICATION? Judy and Linda were pleasantly surprised by episodes 1-4 of "Doctor Slump" (닥터 슬럼프), the Netflix drama, starring Park HyungSik and Park ShinHye.

Content warning: There is mention of mental illness, and blood.

Digressions:

1:13 - Listener E-mails!

10:39 - Judy tried playing "Palworld", a weird mix of Minecraft, Pokemon, and guns?

18:30 - Linda's still watching "Crash Course in Romance" (일타 스캔들).

Some Korean terms:

막장: [mak-jang] dead end; used to describe outrageous situations, especially in dramas and movies.

제사: [jeh-sah] death ritual.

깡패: [ggang-peh] gangster.

선배: [seon-beh] person in an organization with more experience; opposite of "후배" [hoo-beh].

빌빌거리는: [bil-bil-geo-ri-neun] fooling around; Judy misused this word; she meant to use "굽신거리다": [goop-shin-geo-ri-dah] to kowtow.

잘 나가다: [jal-nah-gah-dah] to be successful.

그래도 가고 싶었나보지?: [geu-reh-do-gah-go-ship-eot-nah-bo-ji?] "I guess you still wanted to go, huh?"

동창회: [dong-chang-hweh] school reunion.

일부러 간거 같진 않아: [il-boo-reo-gan-geo-gat-jin-an-ah] "I don't think he went on purpose."

무당: [moo-dang] shaman.

홍란: [hong-lan] red orchid.

포장마차: [po-jang-ma-cha] tented cart or seating area on the side of the road, serving alcohol and street food.

Please send any questions, comments or suggestions on Facebook, Twitter and Instagram (@kdramamyeyesout) or e-mail us (kdramamyeyesout(at)gmail.com).

You can become our patron at patreon.com/kdramamyeyesout for as little as $1 per month!

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Podcasts

Samsung Podcasts

Spotify

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Relaxing Ballad', by Alexander Nakarada (www.creatorchords.com) Licensed under Creative Commons BY Attribution 4.0 License https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

  continue reading

217 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 407302410 series 3562275
Content provided by Judy, Linda and Teresa. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Judy, Linda and Teresa or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

DO YOU KNOW YOUR MBTI CLASSIFICATION? Judy and Linda were pleasantly surprised by episodes 1-4 of "Doctor Slump" (닥터 슬럼프), the Netflix drama, starring Park HyungSik and Park ShinHye.

Content warning: There is mention of mental illness, and blood.

Digressions:

1:13 - Listener E-mails!

10:39 - Judy tried playing "Palworld", a weird mix of Minecraft, Pokemon, and guns?

18:30 - Linda's still watching "Crash Course in Romance" (일타 스캔들).

Some Korean terms:

막장: [mak-jang] dead end; used to describe outrageous situations, especially in dramas and movies.

제사: [jeh-sah] death ritual.

깡패: [ggang-peh] gangster.

선배: [seon-beh] person in an organization with more experience; opposite of "후배" [hoo-beh].

빌빌거리는: [bil-bil-geo-ri-neun] fooling around; Judy misused this word; she meant to use "굽신거리다": [goop-shin-geo-ri-dah] to kowtow.

잘 나가다: [jal-nah-gah-dah] to be successful.

그래도 가고 싶었나보지?: [geu-reh-do-gah-go-ship-eot-nah-bo-ji?] "I guess you still wanted to go, huh?"

동창회: [dong-chang-hweh] school reunion.

일부러 간거 같진 않아: [il-boo-reo-gan-geo-gat-jin-an-ah] "I don't think he went on purpose."

무당: [moo-dang] shaman.

홍란: [hong-lan] red orchid.

포장마차: [po-jang-ma-cha] tented cart or seating area on the side of the road, serving alcohol and street food.

Please send any questions, comments or suggestions on Facebook, Twitter and Instagram (@kdramamyeyesout) or e-mail us (kdramamyeyesout(at)gmail.com).

You can become our patron at patreon.com/kdramamyeyesout for as little as $1 per month!

Download this and other episodes and while you're there, write us a review:

Apple Podcasts

Google Podcasts

Samsung Podcasts

Spotify

Libsyn RSS

The KDMEO theme music is 'Relaxing Ballad', by Alexander Nakarada (www.creatorchords.com) Licensed under Creative Commons BY Attribution 4.0 License https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

  continue reading

217 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide