Artwork

Content provided by Orient Expressz. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Orient Expressz or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Orient Expressz #172: Milyen a posztkoloniális indiai irodalom? - Földváry Kinga

57:22
 
Share
 

Manage episode 346112491 series 2456678
Content provided by Orient Expressz. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Orient Expressz or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Mióta és miért írnak angolul Indiában? Mik a 20. század jellemző irodalmi témái? Hogy alakultak ki az indiai diaszpórák? Milyen jelentősége van a streaming platformoknak az indiai irodalom népszerűsítésében? Mai adásunkban az indiai posztkoloniális irodalomról beszélgetünk, vendégünk pedig Dr Földváry Kinga, a PPKE BTK Angol-Amerikai intézetében működő Angol Nyelvű Irodalmak és Kultúrák Tanszékének habilitált docense. A beszélgetés során szóba kerül a posztkoloniális irodalom értelmezésének elméleti háttere, fő szerzői és témái, valamint beszélgetünk az indiai diaszpórák kialakulásáról és irodalmi jelentőségéről is. A beszélgetés során az alábbi szerzőkről és művekről esett szó: E. M. Forster: Út Indiába, 1924/1967 Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei, 1981/1987; A sátáni versek, 1988/2004; Joseph Anton, 2012- Rushdie-nak egyébként az esszéköteteken kívül minden művét lefordították magyarra V. S. Naipaul: A nagy folyó kanyarulatában, 1979/1983; Fél élet, 2001/2004, Mr Biswas háza, 1961/2005 Hanif Kureishi: A kültelki Buddha, 1990/2012 Jhumpa Lahiri: Beceneve Gogol, 2003/2007; Egy ismeretlen világ, 2008/2009; Mélyföld, 2013/2014 Vikas Swarup: Semmit és mindent, 2005/2007 (A Gettómilliomos eredetije) Vikram Seth: Két élet, 2005/2007 Aravind Adiga: A fehér tigris, 2008/2010 Riporter: Szivák Júlia Elhangzott a Civilradio.NET-en 2022. november 1-jén Az adásban elhangzott zeneszámok: The Bamboo Radicals: Széles szájú kiskutyád – www.youtube.com/watch?v=bSWd69XWsTI Shae Gill, Ali Sethi: Pasoori - https://youtu.be/5Eqb_-j3FDA Javed Ali, Devi Sri Prasad: Srivalli a Pushpa című filmből - https://youtu.be/hcMzwMrr1tE Vishal Mishra, Rahul Sipligunj, MM Kreem: Naacho Naacho a RRR című filmből - https://youtu.be/sAzlWScHTc4
  continue reading

207 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 346112491 series 2456678
Content provided by Orient Expressz. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Orient Expressz or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Mióta és miért írnak angolul Indiában? Mik a 20. század jellemző irodalmi témái? Hogy alakultak ki az indiai diaszpórák? Milyen jelentősége van a streaming platformoknak az indiai irodalom népszerűsítésében? Mai adásunkban az indiai posztkoloniális irodalomról beszélgetünk, vendégünk pedig Dr Földváry Kinga, a PPKE BTK Angol-Amerikai intézetében működő Angol Nyelvű Irodalmak és Kultúrák Tanszékének habilitált docense. A beszélgetés során szóba kerül a posztkoloniális irodalom értelmezésének elméleti háttere, fő szerzői és témái, valamint beszélgetünk az indiai diaszpórák kialakulásáról és irodalmi jelentőségéről is. A beszélgetés során az alábbi szerzőkről és művekről esett szó: E. M. Forster: Út Indiába, 1924/1967 Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei, 1981/1987; A sátáni versek, 1988/2004; Joseph Anton, 2012- Rushdie-nak egyébként az esszéköteteken kívül minden művét lefordították magyarra V. S. Naipaul: A nagy folyó kanyarulatában, 1979/1983; Fél élet, 2001/2004, Mr Biswas háza, 1961/2005 Hanif Kureishi: A kültelki Buddha, 1990/2012 Jhumpa Lahiri: Beceneve Gogol, 2003/2007; Egy ismeretlen világ, 2008/2009; Mélyföld, 2013/2014 Vikas Swarup: Semmit és mindent, 2005/2007 (A Gettómilliomos eredetije) Vikram Seth: Két élet, 2005/2007 Aravind Adiga: A fehér tigris, 2008/2010 Riporter: Szivák Júlia Elhangzott a Civilradio.NET-en 2022. november 1-jén Az adásban elhangzott zeneszámok: The Bamboo Radicals: Széles szájú kiskutyád – www.youtube.com/watch?v=bSWd69XWsTI Shae Gill, Ali Sethi: Pasoori - https://youtu.be/5Eqb_-j3FDA Javed Ali, Devi Sri Prasad: Srivalli a Pushpa című filmből - https://youtu.be/hcMzwMrr1tE Vishal Mishra, Rahul Sipligunj, MM Kreem: Naacho Naacho a RRR című filmből - https://youtu.be/sAzlWScHTc4
  continue reading

207 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide