show episodes
 
Using more than 99% target language, 听故事学中文Learning Chinese through Stories(LCTS) creates authentic and immersive podcasts to help people around the world develop Chinese language skills and cultural competency. It covers a wide range of topics and proficiency levels(Novice, Intermediate, Advanced). Every story has two parts: story (A) and story explanation (B), accompanied by annotated vocabulary and transcript. For example, an episode titled "2.3.12 A" means this episode is at the level of ...
 
Loading …
show series
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. For the full transcript of this episode, vocabulary list, bonus episode for and many others, please support us by becoming our patrons. ************************************************************ If you think our podcast is valuable to you and other Chin…
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 很久很久以前,天和地还没有分开,宇宙一片混沌,像鸡蛋一样。有一个叫盘古的人,在混沌中出生。 盘古出生以后,一直在混沌中睡觉,但他每天都在变化,不断长大。有一天,盘古醒来,他伸了伸腰,把天和地撑开了。 ..... Help us create the best Chinese story podcast by becoming our patrons. *************…
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 16:10-18:01 女:对,这里有一个词挺有意思的,叫简单来说,就是如果你在告诉别人一件事情或者写一篇文章的时候,就是有的时候你要说A是什么什么,B是什么什么,对吧?所以你其实可以用一个词就是简单来说。 男:嗯,你吃过汉堡包吗? 女:什么是汉堡包? 男:汉堡包简单来说就是...就是... 女:美国的肉夹馍。 男:没错,就是美国的肉夹馍。 女:嗯。 男:那什么是肉夹馍? 女:…
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 今天是清明节,回老家上坟。上坟也称扫墓,简单来说,就是一种后人祭拜祖先的活动。 父辈已经在讲,上坟是一种陋习,可能慢慢会消失,但他们还是遵循了这一传统。在我的家乡,记忆中每年有两个时间要去上坟,一个是大年初二,一个就是清明。 ..... For the full transcript of this episode and many others, please support…
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page “有陆地的地方就有华人的足迹”!这句话背后渗透着血泪,弥漫着沧桑,也充满着骄傲。华人散居在世界各地。华人人口排名前四位的是印度尼西亚、马来西亚、泰国和美国。据记载,美国的华人有452万之多,他们大多数居住在纽约以及加利福尼亚。其实,从19世纪中叶开始,就有大量的华人开始移民美国。但是,你知道第一位移民美国的华人女性是谁吗? ..... For the full transcri…
 
职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women 第三集 Episode 3 :我的“恋人”就是我的工作 My job is my “sweetheart” 谁:莉莉 多大:32岁 坐标:北京 Transcript of this episode can be found here 0:00-02:00 男:听故事学中文,听得越多学得越好,大家好,今天给大家带来故事解读,解读故事《我的“恋人”就是我的工作》。 女:嗯,《我的“恋人”就是我的工作》,本期节目由我们的Patrons赞助完成,在这里感谢我们的Patrons,没有你们的支持就没有这一期的节目,同时也欢迎更多的听众成为我们的Patrons,享受成为Patron的特殊待遇。 男:哎呦,今天我…
 
职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women 第三集 Episode 3 :我的“恋人”就是我的工作 My job is my “sweetheart” 谁:莉莉 多大:32岁 坐标:北京 Transcript of this episode 我身边的朋友们,似乎都在走极端,要么早早结婚生子,要么迟迟未嫁。 我的大学同学里面,只剩下我、大姚和贝贝是单身,其他三个姐妹毕业一两年就结婚了。我们仨毕业都留在了北京工作。我工作很忙,公司经常996,一有突发情况就需要加班,忙得像个陀螺,凌晨3点钟的北京我经常见。莉莉尴尬又自豪地说,“我真的是把自己嫁给了工作”。 ..... ***************************************…
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. 🏮😄🎉中国新年特辑 Chinese New Year Special Episode 元日 Chinese New Year Transcript of this episode can be found on our Patreon page It is created by Wang An Shi (1021-1086), a well-known politician, poet and prose writer, and calligrapher in Song Dynasty. You can …
 
Please hit that Subscribe button on your Podcast, so you won't miss the latest episode. 职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women 第二集 Episode 2 :回不去的职场 a career that I cannot go back Transcript of this episode 0:00-02:00 👧:听故事学中文,听得越多学得越好,大家好,今天给大家带来故事 解读,解读故事职场女性身边的焦虑系列的第二集《回不去的职场》。 👦:《回不去的职场》。 👧:本期节目由我们的Patrons赞助完成,在这里感谢你们,我们的 Patrons,没有你们的…
 
职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women 第二集 Episode 2 :回不去的职场 a career that I cannot go back 谁:萨萨, 多大:33岁, 坐标:南京 Transcript of this episode 萨萨曾经是地产圈里的精英,策划的活动给公司的营业额带来了30%的增长。 但自从三年前生了儿子Robin之后,她就选择了做全职妈妈。萨萨说要给儿子最全面,最健康的陪伴,给他最快乐的童年。 萨萨老公是广告公司的高管,挣的钱足以养活萨萨和儿子Robin。萨萨的老公还跟萨萨暗示以后有机会还可以给robin生个弟弟或者妹妹...... **************************************…
 
职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women Episode 1 第一集:职场小白菜 领导把我当摆设我该怎么活? Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ************************************************************ Welcome to our new patrons: Zhanna, …
 
职场女性身边的焦虑 Anxiety and stress among career women Episode 1 第一集:职场小白菜 领导把我当摆设我该怎么活? Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ************************************************************ Welcome to our new patrons: Penelope…
 
Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ************************************************************ Welcome to our new patrons. Thank you for your generosity !! We are grateful for your support and trust . Please let u…
 
Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode Check out the song on Youtube ******************************************************************** Welcome to our new patrons! Thank you for your generosity !! We are grateful for…
 
Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ************************************************************ Welcome to our new patrons: Lillian, Kit, Elizabeth, Rinto, Thang, Roman, Shane, Bobby, and Volkar. Thank you for your…
 
Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ************************************************************ Welcome to our new patrons: Lancelot, Llya,Sebastian, Angia, Shane, M Hansen, Thea, Prajit, Verena. Thank you for your…
 
Support us by becoming our patrons. You will have access to all of our episodes, as well as patrons-only content, transcripts, vocabulary list. Transcript of this episode ******************************************************************************** Welcome to our new patrons: Ali, Jani, J Wilson, Boonseng Soh! Thank you for your generosity !! We…
 
Story explanation Transcript of this episode can be found @ https://www.patreon.com/posts/38064667 Welcome to our new patrons:Justin Gerard, Jason Tien, CJ, Avram, Liddy Green, Chip Bailey Thank you for your generosity !! We are grateful for your support to make our dream come true. You are helping millions of learners around the world to access th…
 
In episode 1.3.33《或者 Vs 还是》, we compared “或者”Vs “还是”, which both means "or" in English. In this episode, we are sharing with you 3 more advanced use of "还是" which has the sense 1) 还是1:give a suggestion ( normally in structure"还是......吧") 2)还是2: comparing options and conclude this is the best 3) 还是3: Still Transcript of this episode and other more c…
 
Wang Wei, a famous poet in the Tang Dynasty wrote a famous poem about the red beans, which made it more well-known as a symbol for deep love. As the ancient love token, red beans symbolize love and fidelity in Chinese culture. Transcript of this episode can be found @ https://www.patreon.com/posts/38064477 Welcome to our new patrons:Svetlana, Fan H…
 
Three women, three representatives, are fearless, thirty . Transcript of this episode can be found @ https://www.patreon.com/posts/42147266 Welcome to our new patrons:Youssef Shaalan, David Brown, Camille, Richou, Dan哥, Thank you for your generosity !! We are grateful for your support to make our dream come true. You are helping millions of learner…
 
Loading …

Quick Reference Guide

Copyright 2021 | Sitemap | Privacy Policy | Terms of Service
Google login Twitter login Classic login