Artwork

Content provided by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Summer Fun(夏の楽しみ)- #356

25:40
 
Share
 

Manage episode 434025991 series 1576278
Content provided by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

今週のやっことちーちゃんは、ウキウキするアメリカと日本の夏の話題で盛り上がります。世界の両側でどのように夏を楽しむかについて、楽しいおしゃべりをしてみませんか?

2人はまずは夏祭りを比較します。日本では浴衣を着て伝統的なお祭りを楽しんだり、アメリカではバーベキューや裏庭でのまったりタイムを過ごしたり、と対照的です。日本の涼しいそうめんやアメリカの定番バーベキュー料理など、おいしい夏の食べ物について語り合い、もちろん、甘くてジューシーなスイカを食べる共通の喜びについても話します。

さらに、屋外スペースの楽しみ方についても話します。アメリカでは裏庭でのんびりと過ごし、日本では家の中から庭を眺めたりします。夏を最大限に楽しむための個性溢れる遊び満載のエピソードをお楽しみ下さい!

In this week’s episode, Yakko & Cheechan are diving into the sunny vibes of summer in the United States and Japan. Get ready for a delightful chat about how we soak up the season on both sides of the world!”

Yakko & Cheechan are comparing the awesome summer festivals in Japan, where people rock yukatas and enjoy traditional festivities, with the chill barbecues and backyard hangouts we love in the U.S. We’ll chat about the delicious summer foods like Japan’s cool somen noodles and America’s classic barbecue favorites, and of course, the universal joy of munching on sweet, juicy watermelon.

Plus, we’ll talk about how we enjoy our outdoor spaces—whether it’s lounging in the backyard in the U.S. or admiring the garden from inside the house in Japan. It’s a fun-filled episode that celebrates the unique and shared ways we all make the most of summer!”

《今週のポッドキャスト・フレーズ》

cook out : 屋外で料理を作って食べること(名詞として使います)。アメリカだとバーベキューがその代表的な例になるでしょう。その他 eat out というと(動詞で使うことが多いですが)レストランなどで外食することを指します。またまた簡単な単語の表現ですが、食文化を大事にする日本人にとっては大事かつ便利な表現ですので、会話のときにパッと出てくると良いですよね〜🎶

🎧 😊 🎧 😊 🎧 😊 🎧

ポッドキャストの無料視聴は上記プロフィールのリンクからアクセスして下さい!アップルポッドキャストやアンドロイドでのご購読もお忘れなく!

Check out this week’s episode at the link in our profile and don’t forget to subscribe via Apple Podcast or Android!

Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com

  continue reading

162 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 434025991 series 1576278
Content provided by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Chieko Watanabe and Yasuko Sato, Chieko Watanabe, and Yasuko Sato or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

今週のやっことちーちゃんは、ウキウキするアメリカと日本の夏の話題で盛り上がります。世界の両側でどのように夏を楽しむかについて、楽しいおしゃべりをしてみませんか?

2人はまずは夏祭りを比較します。日本では浴衣を着て伝統的なお祭りを楽しんだり、アメリカではバーベキューや裏庭でのまったりタイムを過ごしたり、と対照的です。日本の涼しいそうめんやアメリカの定番バーベキュー料理など、おいしい夏の食べ物について語り合い、もちろん、甘くてジューシーなスイカを食べる共通の喜びについても話します。

さらに、屋外スペースの楽しみ方についても話します。アメリカでは裏庭でのんびりと過ごし、日本では家の中から庭を眺めたりします。夏を最大限に楽しむための個性溢れる遊び満載のエピソードをお楽しみ下さい!

In this week’s episode, Yakko & Cheechan are diving into the sunny vibes of summer in the United States and Japan. Get ready for a delightful chat about how we soak up the season on both sides of the world!”

Yakko & Cheechan are comparing the awesome summer festivals in Japan, where people rock yukatas and enjoy traditional festivities, with the chill barbecues and backyard hangouts we love in the U.S. We’ll chat about the delicious summer foods like Japan’s cool somen noodles and America’s classic barbecue favorites, and of course, the universal joy of munching on sweet, juicy watermelon.

Plus, we’ll talk about how we enjoy our outdoor spaces—whether it’s lounging in the backyard in the U.S. or admiring the garden from inside the house in Japan. It’s a fun-filled episode that celebrates the unique and shared ways we all make the most of summer!”

《今週のポッドキャスト・フレーズ》

cook out : 屋外で料理を作って食べること(名詞として使います)。アメリカだとバーベキューがその代表的な例になるでしょう。その他 eat out というと(動詞で使うことが多いですが)レストランなどで外食することを指します。またまた簡単な単語の表現ですが、食文化を大事にする日本人にとっては大事かつ便利な表現ですので、会話のときにパッと出てくると良いですよね〜🎶

🎧 😊 🎧 😊 🎧 😊 🎧

ポッドキャストの無料視聴は上記プロフィールのリンクからアクセスして下さい!アップルポッドキャストやアンドロイドでのご購読もお忘れなく!

Check out this week’s episode at the link in our profile and don’t forget to subscribe via Apple Podcast or Android!

Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com

  continue reading

162 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide