Artwork

Content provided by TLV1 Studios. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by TLV1 Studios or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

The Poetry of Gali-Dana Singer

7:53
 
Share
 

Archived series ("Inactive feed" status)

When? This feed was archived on August 01, 2022 11:36 (2y ago). Last successful fetch was on January 21, 2022 05:35 (2+ y ago)

Why? Inactive feed status. Our servers were unable to retrieve a valid podcast feed for a sustained period.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 239440067 series 2150601
Content provided by TLV1 Studios. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by TLV1 Studios or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Gali-Dana Singer is a bilingual poet, translator, an artist and photographer, born in St. Petersburg, who immigrated to Israel in 1988. To Think: A River, her first book of poems in Hebrew, in translation from the original Russian, appeared in 2000. The most recent of three volumes written in Hebrew, Translucent, was published in 2017. She’s published seven collections in Russian.

In a 2003 interview with Lisa Katz, Singer notes:

I always emphasize that I haven't switched from Russian to Hebrew, rather that I am moving back and forth from Russian to Hebrew and Hebrew to Russian. I have tried to reconstruct how the transfer took place, a process which is still vivid in my memory. It seemed to happen one way, but then I remembered that the process actually began much earlier, when someone tried to translate a poem of mine [into Hebrew] and I didn't like the result and I started to write it myself and I saw that it was impossible to translate it as it was in the original, and not worthwhile, because what works in Russian doesn't work in Hebrew. Even if I have a raw translation in front of me I don't know exactly which way I'll go.

Text:

Poems by Gali-Dana Singer, translated by Lisa Katz

  continue reading

330 episodes

Artwork

The Poetry of Gali-Dana Singer

Israel in Translation

50 subscribers

published

iconShare
 

Archived series ("Inactive feed" status)

When? This feed was archived on August 01, 2022 11:36 (2y ago). Last successful fetch was on January 21, 2022 05:35 (2+ y ago)

Why? Inactive feed status. Our servers were unable to retrieve a valid podcast feed for a sustained period.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 239440067 series 2150601
Content provided by TLV1 Studios. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by TLV1 Studios or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Gali-Dana Singer is a bilingual poet, translator, an artist and photographer, born in St. Petersburg, who immigrated to Israel in 1988. To Think: A River, her first book of poems in Hebrew, in translation from the original Russian, appeared in 2000. The most recent of three volumes written in Hebrew, Translucent, was published in 2017. She’s published seven collections in Russian.

In a 2003 interview with Lisa Katz, Singer notes:

I always emphasize that I haven't switched from Russian to Hebrew, rather that I am moving back and forth from Russian to Hebrew and Hebrew to Russian. I have tried to reconstruct how the transfer took place, a process which is still vivid in my memory. It seemed to happen one way, but then I remembered that the process actually began much earlier, when someone tried to translate a poem of mine [into Hebrew] and I didn't like the result and I started to write it myself and I saw that it was impossible to translate it as it was in the original, and not worthwhile, because what works in Russian doesn't work in Hebrew. Even if I have a raw translation in front of me I don't know exactly which way I'll go.

Text:

Poems by Gali-Dana Singer, translated by Lisa Katz

  continue reading

330 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide