Artwork

Content provided by Hadar Institute. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Hadar Institute or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

R. David Kasher on Parashat BeHukkotai : The Purloined Letter

10:58
 
Share
 

Manage episode 420925237 series 1578762
Content provided by Hadar Institute. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Hadar Institute or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

One of Rashi’s comments in this week’s parashah highlights the rabbinic tradition of interpreting a feature of Hebrew script known as “אותיות חסירות ויתרות” (otiot haseirot v’yeteirot), “missing and extra letters.” The Hebrew alphabet has no vowel letters, and in most Hebrew writing, the vowel notations (nekudot) are not included; we know how to pronounce words based on context and tradition. But certain vowels are sometimes “carried” by a silent letter, either a vav (ו) or a yod (י). In writing words with those vowels, common practice dictates whether they are written with the silent letter or not. When the writing deviates from common practice, we get the phenomenon of “missing and extra letters,” known in Latin as “defective” and “plene scriptum.” For our Rabbis, who presumed every letter in sacred scripture to have been carefully and intentionally selected, an extra or a missing letter was understood to be an encoded message, waiting to be deciphered.

  continue reading

836 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 420925237 series 1578762
Content provided by Hadar Institute. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Hadar Institute or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

One of Rashi’s comments in this week’s parashah highlights the rabbinic tradition of interpreting a feature of Hebrew script known as “אותיות חסירות ויתרות” (otiot haseirot v’yeteirot), “missing and extra letters.” The Hebrew alphabet has no vowel letters, and in most Hebrew writing, the vowel notations (nekudot) are not included; we know how to pronounce words based on context and tradition. But certain vowels are sometimes “carried” by a silent letter, either a vav (ו) or a yod (י). In writing words with those vowels, common practice dictates whether they are written with the silent letter or not. When the writing deviates from common practice, we get the phenomenon of “missing and extra letters,” known in Latin as “defective” and “plene scriptum.” For our Rabbis, who presumed every letter in sacred scripture to have been carefully and intentionally selected, an extra or a missing letter was understood to be an encoded message, waiting to be deciphered.

  continue reading

836 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide