Artwork

Content provided by Angus Stewart. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Angus Stewart or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Ep 91 - Yu Xiuhua and Moonlight Rests on My Left Palm with Fiona Sze-Lorrain

1:15:01
 
Share
 

Manage episode 367506563 series 2487572
Content provided by Angus Stewart. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Angus Stewart or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

‘The “exquisite bridges and flowing water” one finds in poetry are not written by real farmers, but those who claim to love rural life when they most fear it.’

In the ninety first episode of the Translated Chinese Podcast, we are travelling half across China to pod you. The writer in question is rural/online star Yu Xiuhua and my guest is her translator, the thoughtful and particular Fiona Sze-Lorrain. The art in question is Yu’s collection of poems and essays Moonlight Rests on My Left Palm (月光落在左手上 - yuèguāng luò zài zuǒshǒu shàng), but spare also a thought for my guest’s recent release, Dear Chrysanthemums: a novel in stories.

-

// NEWS ITEMS //

-

// WORD OF THE DAY //

(悟 – wù – understand, enlighten, awaken)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

-

// Handy TrChFic Links //

Help Support TrChFic // Episode Transcripts

INSTAGRAM🫴TWITTER🫴DISCORD

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/angus-stewart1/message
  continue reading

100 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 367506563 series 2487572
Content provided by Angus Stewart. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Angus Stewart or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

‘The “exquisite bridges and flowing water” one finds in poetry are not written by real farmers, but those who claim to love rural life when they most fear it.’

In the ninety first episode of the Translated Chinese Podcast, we are travelling half across China to pod you. The writer in question is rural/online star Yu Xiuhua and my guest is her translator, the thoughtful and particular Fiona Sze-Lorrain. The art in question is Yu’s collection of poems and essays Moonlight Rests on My Left Palm (月光落在左手上 - yuèguāng luò zài zuǒshǒu shàng), but spare also a thought for my guest’s recent release, Dear Chrysanthemums: a novel in stories.

-

// NEWS ITEMS //

-

// WORD OF THE DAY //

(悟 – wù – understand, enlighten, awaken)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

-

// Handy TrChFic Links //

Help Support TrChFic // Episode Transcripts

INSTAGRAM🫴TWITTER🫴DISCORD

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/angus-stewart1/message
  continue reading

100 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide