Artwork

Content provided by DGT Radio - Radio Lingvistika. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by DGT Radio - Radio Lingvistika or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Episode 141: À la rencontre de l'Office des publications de l'UE

18:37
 
Share
 

Manage episode 353014071 series 1572096
Content provided by DGT Radio - Radio Lingvistika. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by DGT Radio - Radio Lingvistika or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Comment travaille l'Office des publications (OP), qui donne accès à la législation de l'UE et à toutes les données émanant des institutions européennes? Comment s'effectue le contrôle qualité des textes traduits par la DGT? Qui gère et met à jour le Code de rédaction interinstitutionnel, la «bible» des traducteurs et traductrices de l'UE? Benoît Vermeersch, responsable de l'unité «Contrôle qualité» à l'Office des publications, répond à nos questions.

  continue reading

110 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 353014071 series 1572096
Content provided by DGT Radio - Radio Lingvistika. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by DGT Radio - Radio Lingvistika or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://player.fm/legal.

Comment travaille l'Office des publications (OP), qui donne accès à la législation de l'UE et à toutes les données émanant des institutions européennes? Comment s'effectue le contrôle qualité des textes traduits par la DGT? Qui gère et met à jour le Code de rédaction interinstitutionnel, la «bible» des traducteurs et traductrices de l'UE? Benoît Vermeersch, responsable de l'unité «Contrôle qualité» à l'Office des publications, répond à nos questions.

  continue reading

110 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide